paroles de chanson / PSICOLOGI parole / traduction Stanotte  | ENin English

Traduction Stanotte en Espagnol

Interprète PSICOLOGI

Traduction de la chanson Stanotte par PSICOLOGI officiel

Stanotte : traduction de Italien vers Espagnol

La libertad es cara, te corre el rímel y se convierte en el Niagara
En la mochila las Montana y esta ciudad gris vuelve a ser colorida
Toma algo para beber que esta semana estoy solo en casa (estoy solo en casa)
Ahora que son las tres de la mañana, solo estamos nosotros en la calle

Nosotros que fumábamos hasta el amanecer (hasta el amanecer)
Brillas como las estrellas en el cielo
Nubes de humo en la habitación (en la habitación)
Así no veo las paranoias
Con sueños más grandes que nosotros
Escribí con un marcador en la pared
"No nos tendrán como ustedes quieren y si no les gusta, jódanse"
No nos quieren juntos como las Velas, como las Torres Gemelas
Te tomo una foto, un instante es más hermoso si dura para s-

Nada es para siempre, excepto esta noche
Volemos por la calle después de algunos cócteles
Nada es para siempre, ok, ¿qué nos importa?
Nadie nos detendrá, ni siquiera la muerte
Uoh-oh, uoh-oh, ni siquiera la muerte
Uoh-oh, uoh-oh, ni siquiera la muerte nos detendrá

Escribí "Te amo" con el Uni-Posca
Después de algunas cervezas, esta noche es nuestra
Es un ataque al corazón, no encuentro palabras
Luego está Marco que me dice "Debes creer en el amor"
¿Cómo diablos haces eso?
Escondes los sentimientos dentro de los skinny
¿Qué les contaremos a nuestros hijos?
¿Que todos éramos chicos tristes?
En cambio, dijimos que no (no)
Porque todo esto encuentra un punto de apoyo (punto de apoyo)
Eres hermosa como San Lorenzo (San Lorenzo)
A veces maravillosa como San Basilio (San Basilio)

Tengo la casa libre
Pero tengo una casa popular, no un loft (loft)
Trae algunas cervezas y luego algo de scotch
Que mi cama individual se convierte en un yate
Y vuelvo tambaleándome, con el alcohol en las piernas
Una foto a escondidas y tú me dices "Qué aburrido"
Yo digo "Qué aburrido" porque luego es un instante
Que se convierte en para siempre es mucho más interesante

Nada es para siempre excepto esta noche
Volemos por la calle después de algunos cócteles
Nada es para siempre, ok, ¿qué nos importa?
Nadie nos detendrá, ni siquiera la muerte
Uoh-oh, uoh-oh, ni siquiera la muerte
Uoh-oh, uoh-oh, ni siquiera la muerte nos detendrá
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Stanotte

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du nuage
2| symbole en bas du cadenas
3| symbole en haut de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid