Guerra E Pace : traduction de Italien vers Espagnol
Querías a alguien como yo que tiene miedo como tú
Que nunca duerme por la noche, que no ha sonreído en mucho tiempo
Ves, a veces pienso que merecemos un poco más
De aquellos que hablaban desde el púlpito pero se quedaban callados en la vida
En tu casa falta dinero y tampoco hay amor
Yo viajaría el mundo contigo, pero te despido en la estación
Mientras te miro me dices, "Marco, perdona si lloro
Pero sueño con las nubes y estoy en el asfalto"
Esa foto es bonita, pero era mejor con una sonrisa
Nos hacemos la guerra porque la paz nos da asco
Recuerdo todas las noches que pasamos fuera
Regresábamos a casa con las luces del amanecer
Esa foto es bonita, pero era mejor con una sonrisa
Nos hacemos la guerra porque la paz nos da asco
Recuerdo todas las noches que pasamos fuera
Regresábamos a casa con las luces del amanecer
Es que soy un imbécil
Me voy y ni siquiera regreso
Ni siquiera me voy, no sé si me despido
Porque cada minuto contigo vale un día, eh-ah
Tus gafas te quedan un poco grandes
Tengo un poco de miedo de enamorarme
He dejado pedazos de corazón en todas partes
Yo que me quedo callado, tú que me hablas
Tú que sabes hablar conmigo
Yo un poco derrotado, tú que me abrazas
Porque sabes abrazarme
De mis hermanos aún en la calle
Siempre negociando
Porque en la cárcel hace frío
Pero al menos se puede comer
Esa foto es bonita, pero era mejor con una sonrisa
Nos hacemos la guerra porque la paz nos da asco
Recuerdo todas las noches que pasamos fuera
Regresábamos a casa con las luces del amanecer
Esa foto es bonita, pero era mejor con una sonrisa
Nos hacemos la guerra porque la paz nos da asco
Recuerdo todas las noches que pasamos fuera
Regresábamos a casa con las luces del amanecer