paroles de chanson / Metro Boomin parole / traduction Superhero (Heroes & Villains)  | ENin English

Traduction Superhero (Heroes & Villains) en Espagnol

Interprètes Metro BoominFutureChris Brown

Traduction de la chanson Superhero (Heroes & Villains) par Metro Boomin officiel

Superhero (Heroes & Villains) : traduction de Anglais vers Espagnol

Sí, sí, dos
(Metro)
Sí, sí
Beber droga me convirtió en superhéroe, sí, sí
Me tomé esa pastilla, me convirtió en superhéroe, sí, sí
Boominati me convirtió en superhéroe, sí, sí (Metro)
(Si Young Metro no confía en ti, te voy a disparar)

Estoy en esa droga de nuevo, estoy en ese flow de nuevo
Cambio el flow de nuevo, sí, sí (cámbialo)
Más elevado que un para caída, agarrando ese polo de nuevo
Estoy en ese aceite de nuevo, sí, sí

Dulce en la copa, tengo que ser pagado (¿qué?)
Rey de las calles, joven negro hecho
Disparándole al público, lo llevo a la tumba
No estoy teniendo problemas, estoy tomando el Barre
Un saludo a Dallas, mi perra es una estrella
Negro se enriquece, mejor llevarlo a guerra
Me meo sobre tu ataúd, le disparo a tu pareja
Hacerte algo asqueroso, montarte en un 'gar
Perra, ponte gráfica, cógeme en un carro
Te compro un Rollie nuevo mañana
Pongo ese Rollie nuevo en tu brazo
No me estoy moviendo lento pero todavía estoy en aceite (skrrt)
Brazaletes de tenis y vinieron con el hielo
Cubanas hasta la quijada (hasta arriba)
Elevo el estilo cuando piso una jeva

Mitad de dos dólares, uh, esa es la más barata
Apilando estos cienes, como cupones
Te dije desde el principio, escalón superior
Me pongo a apilar, soy intocable
Puedo representar, dinero multiple
Estoy en la cima de las listas, inaccessible
Pan por hogaza, el motor turbo
Tres en raya, mato otro buitre
Vendiendo esas bochas, la perra hace yoga
Me merezco premios, sirviendo estas rocas
Cien mil grandes cuando compro, ese es el total
Lleno el garaje, perra, soy un mogol
No es una fachada, no soy un jodido
Lo brinco, me pagan
Royce de capota, me estoy volviendo loco
Empujo, fumando haze
No estoy intentando lucírmela, gafas Cartier

Dulce en la copa, tengo que ser pagado (¿qué?)
Rey de las calles, joven negro hecho
Disparándole al público, lo llevo a la tumba
No estoy teniendo problemas, estoy tomando el Barre
Un saludo a Dallas, mi perra es una estrella
Negro se enriquece, mejor llevarlo a guerra
Me meo sobre tu ataúd y le disparo a tu pareja
Hacerte algo asqueroso, montarte en un 'gar
Perra, ponte gráfica, cógeme en un carro
Te compro un Rollie nuevo mañana
Pongo ese Rollie nuevo en tu brazo
No me estoy moviendo lento pero todavía estoy en aceite (skrrt)
Brazaletes de tenis y vinieron con el hielo
Cubanas hasta la quijada (hasta arriba)
Elevo el estilo cuando piso una jeva

Sentimiento de Dark Knight, morir y ser un héroe
O vivir lo suficiente para verte convertido en un villano

Tan pronto estás arriba, estos negros quieren llevarte hacia abajo
El peso del mundo está sobre mis hombros, aguanto la corona
No tengo una capa así que no puedo salvarte ahora
Negros quieren envidiar (sí)
Prefieren verte ahogar (sí)
Y el mundo sigue dando vueltas (hombre)
Como si yo fuera el único en ello (¿soy el único?)
¿Por qué?
No quieren verte ganar (no, no, no, no)
Así que, ¿quién es el verdadero villano? (Sí, sí)
¿Quién es el villano?
¿Quién es el villano?
Vivir lo suficiente para verte convertido en un villano
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Superhero (Heroes & Villains)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du pouce en l'air
2| symbole en haut de l'appareil photo
3| symbole à gauche de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid