paroles de chanson / Maéva Méline parole / traduction Où est la vraie vie?  | ENin English

Traduction Où est la vraie vie? en Espagnol

Interprètes Maéva MélineCarmen López

Traduction de la chanson Où est la vraie vie? par Maéva Méline officiel

Où est la vraie vie? : traduction de Français vers Espagnol

Siete horas, me despierto
Y afuera, está claro
Rápido, barro, la casa debe brillar
Encero, froto, ordeno
Y persigo el polvo
Limpio cada armario
Hasta las siete y cuarto

Luego, leo un libro
E incluso dos o tres
Añado algunos colores
Que solo me gustan a mí
Luego, es guitarra, tejido
Pastel y a veces
¿Me pregunto dónde está la vida real?

Por la tarde es rompecabezas, dardos y galletas
Papel maché, danza clásica, jaque mate
Cerámica, teatro de marionetas y velas
Gimnasia, artes plásticas
Cuerda, y Pascal me asombra

Luego vuelvo a leer mis libros
Sueño con aventuras
Añado color
Estoy segura de que falta
Luego cepillo, cepillo
Y cepillo mi cabello
En esta prisión donde crecí
Y me pregunto, y pregunto
Y pregunto, y pregunto
¿Dónde se esconde la vida real?

Y mañana por la noche
Se encienden las luces
Como es el día
De mi cumpleaños
¿Cómo es esa noche de verano?
Soy más grande
Debería poder ir.
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Où est la vraie vie?

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Maéva Méline
Où est la vraie vie? (Portugais)
Où est la vraie vie? (Allemand)
Où est la vraie vie? (Anglais)
Où est la vraie vie? (Espagnol)
Où est la vraie vie? (Indonésien)
Où est la vraie vie? (Italien)
Où est la vraie vie? (Portugais)
Où est la vraie vie? (Thaï)
Où est la vraie vie? (Chinois)
Où est la vraie vie? (Indonésien)
Où est la vraie vie? (Thaï)
Où est la vraie vie? (Chinois)
L'incantation de la guérison (Allemand)
L'incantation de la guérison (Anglais)
L'incantation de la guérison (Espagnol)
L'incantation de la guérison (Indonésien)
L'incantation de la guérison (Italien)
L'incantation de la guérison (Coréen)
L'incantation de la guérison (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la valise
2| symbole à droite du nuage
3| symbole à gauche du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid