paroles de chanson / Madeline Juno parole / traduction Automatisch  | ENin English

Traduction Automatisch en Espagnol

Interprète Madeline Juno

Traduction de la chanson Automatisch par Madeline Juno officiel

Automatisch : traduction de Allemand vers Espagnol

Ya casi son las cuatro y sigo despierto
Por favor, explícame, ¿por qué solo vienes por la noche?
Siempre solo por la noche
Y cuando menos te necesito
Cuando me tengo bajo control y te he olvidado, entonces apareces
Justo entonces apareces

Cuando colisionamos y circulas en mí
Olvido cómo respirar, yace en tus brazos
Olvido cómo era cuando no estabas
Oh

Porque sucede automáticamente
No puedo hacer nada al respecto, no, no soy yo
Estoy bajo tu hechizo, me rindo y entonces
Sucede todo automáticamente
Porque sucede automáticamente
No puedo hacer nada al respecto, no, no soy yo
Estoy bajo tu hechizo, me rindo y entonces
Sucede todo automáticamente

Estas cuatro paredes han visto demasiado
¿Qué puedo decir si ni siquiera lo entiendo yo mismo?
Por qué vienes y te vas, hmm

Reacción en cadena profunda en mi torrente sanguíneo
Olvido cómo respirar, yace en tus brazos
No recuerdo cómo era cuando no estabas

¡Oh! Porque sucede automáticamente
No puedo hacer nada al respecto, no, no soy yo
Estoy bajo tu hechizo, me rindo y entonces
Sucede todo automáticamente
Porque sucede automáticamente
No puedo hacer nada al respecto, no, no soy yo
Estoy bajo tu hechizo, me rindo y entonces
Sucede todo automáticamente

Nunca volverá a ser como era
Controlas mi sistema cuando dices
Que me perteneces, que te quedarás para siempre
Para siempre, sí

Porque sucede automáticamente
No puedo hacer nada al respecto, no, no soy yo
Estoy bajo tu hechizo, me rindo y entonces
Sucede todo automáticamente
Porque sucede automáticamente
No puedo hacer nada al respecto, no, no soy yo
Estoy bajo tu hechizo, me rindo y entonces
Sucede todo automáticamente
Porque sucede automáticamente
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Downtown Music Publishing, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Automatisch

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Madeline Juno
Nicht Ich (Chinois)
Normal Fühlen (Italien)
Normal Fühlen (Portugais)
Borderline (Anglais)
Borderline (Espagnol)
Borderline
Borderline (Indonésien)
Borderline (Italien)
Ohne Kleider (Indonésien)
Borderline (Coréen)
Ohne Kleider (Coréen)
Borderline (Portugais)
Ohne Kleider (Thaï)
Borderline (Thaï)
Nur kurz glücklich (Anglais)
Ohne Kleider (Chinois)
Borderline (Chinois)
Nur kurz glücklich (Espagnol)
Nur kurz glücklich
Nur kurz glücklich (Italien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du pouce en l'air
2| symbole en bas du casque
3| symbole en haut de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid