paroles de chanson / JUL parole / traduction Poto où t'es?  | ENin English

Traduction Poto où t'es? en Espagnol

Interprètes JULSimo

Traduction de la chanson Poto où t'es? par JUL officiel

Poto où t'es? : traduction de Français vers Espagnol

A veces me exalto, no me lo tomes a mal, sigue tu camino, cada uno con su familia
Todos los días estoy mal, ¿no lo ves? Quiero decirte que no hay amigos
Todos me han decepcionado, ¿sabes qué? Les he puesto una cruz a todos
Así es la vida, ¿cómo los veo? Un poco como ángeles caídos
Antes los amaba, delante de su madre me sentía avergonzado
Sabía que era un desastre, siete días a la semana con ellos andaba
Ya no hablamos, estoy angustiado, pero está bien, ya he dado suficiente
Parece que quieren que nos disparemos un poco como Zé pé y Bene
El barrio vende muchos sueños, teníamos el Cayenne
Los demás estaban celosos, los pequeños locos se arman con ametralladoras
Pequeño trabajador, veía a los pequeños llegar a tiempo
Cuando me gustaba, me quedaba con él, eso puede haber cambiado
Cuando decía "Hasta luego"
Todos los días igual, los policías rondan, miran de reojo, mis canciones suenan
Operación golpe de puño, esconde la marihuana amigo y corre rápido
El barrio crece, los pequeños traen motos robadas
No te acerques demasiado al carbón porque el jefe te regañará

Amigo, ¿dónde estás, amigo, dónde estás?
Con un pie en el gueto, ya no puedo dejarlo
Tengo la sensación de que el juez no me absolverá
Haz tu trabajo, dile a la madre que no se preocupe
No hagas como yo, mira lo que me ha costado
No, no, no, no

Amigo, ¿dónde estás, amigo, dónde estás?
Con un pie en el gueto, ya no puedo dejarlo
Tengo la sensación de que el juez no me absolverá
Haz tu trabajo, dile a la madre que no se preocupe
No hagas como yo, mira lo que me ha costado
No, no, no, no

¿Quieres saber por qué no duermo, por qué contengo mis lágrimas, por qué no lloro?
¿Por qué me río cuando no es gracioso, por qué salgo tarde?
Porque la vida no es simple, están los problemas de prisión
Hermanos que pierden la razón, cambian de amigos cada temporada
Pero hermano, ¿qué te pasa?
¿Por qué me persigues, por un Porsche?
Hermano, lloras por una chica, hay quienes lloran por un ser querido
Tengo el corazón en coma, tengo demasiados hermanos en paseo
Quiero dar mi vida cuando un amigo se siente muy mal, sí
Tengo muchas cosas que decir, sí, tengo muchas cosas que hacer
Sé que nunca tocaré la Luna, sé que algún día dejaré la Tierra
Es de noche, estoy solo, estoy gaseado, me ahogo, pienso en el pasado
Tengo odio cuando me ven, fingen que no me han visto, solo siguen adelante
Tengo problemas que resolver, pero es un poco como mirar al sol
Ya no encuentro el amor, estoy desorientado, ya no encuentro el sueño

Amigo, ¿dónde estás, amigo, dónde estás?
Con un pie en el gueto, ya no puedo dejarlo
Tengo la sensación de que el juez no me absolverá
Haz tu trabajo, dile a la madre que no se preocupe
No hagas como yo, mira lo que me ha costado
No, no, no, no

Amigo, ¿dónde estás, amigo, dónde estás?
Con un pie en el gueto, ya no puedo dejarlo
Tengo la sensación de que el juez no me absolverá
Haz tu trabajo, dile a la madre que no se preocupe
No hagas como yo, mira lo que me ha costado
No, no, no, no

Es gueto, es gueto, gueto
Es gueto, gueto, gueto, es gueto
Es gueto, sí es gueto
Sí es gueto, sí es gueto
Sí es gueto, sí es gueto
Sí es gueto, sí es gueto
Sí es ghe-he-he-hetto
Sí es ghe-he-he-hetto
Sí es ghe-he-he-hetto
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Poto où t'es?

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du casque
2| symbole à gauche de la valise
3| symbole en haut du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid