paroles de chanson / Jean-Jacques Goldman parole / traduction Pour que tu m'aimes encore  | ENin English

Traduction Pour que tu m'aimes encore en Espagnol

Interprète Jean-Jacques Goldman

Traduction de la chanson Pour que tu m'aimes encore par Jean-Jacques Goldman officiel

Pour que tu m'aimes encore : traduction de Français vers Espagnol

¿Hacemos una última juntos?

He entendido todas las palabras
Lo he entendido bien, gracias
Razonable y nuevo
Así es por aquí
Que las cosas han cambiado, que las flores se han marchitado
Que el tiempo de antes, era el tiempo de antes
Que si todo se zapea y cansa, los amores también pasan
Debes saberlo

Iré a buscar tus corazones, si se los llevan a otro lugar
Incluso si en tus bailes, otros bailan tus horas
Iré a buscar tus almas, en el frío, en las llamas
Te echaré hechizos, para que me sigas amando
Para que me sigas amando

¡No deberías haber empezado!
Atraerme, tocarme
Oh, no deberías haber dado tanto
Yo no sé jugar
Me dicen que hoy, me dicen que los demás hacen así
Yo no soy los demás, no no no
Antes de que nos unamos, antes de que nos arruinemos
Debes saberlo

Iré a buscar tu corazón, si te lo llevas a otro lugar
Incluso si en tus bailes, otros bailan tus horas
Iré a buscar tu alma, en el frío, en las llamas
Te echaré hechizos, para que me sigas amando

Aprenderé idiomas, para cantar tus alabanzas
Haré nuestras maletas, para vendimias infinitas
Las fórmulas mágicas, de los brujos de África
Las diré sin remordimientos, para que me sigas amando

Oh, me inventaré guapo, para que vuelvas a mí
Me haré nuevo, para que el fuego se reavive
Me convertiré en esos otros, que te dan placer
Tus juegos serán los nuestros, si ese es tu deseo
Más vibrante que un poema, para otra chispa
Me convertiré en oro, para que me sigas amando

Para que me sigas amando
Para que me sigas amando
Para que me sigas amando
Para que me sigas amando
Para que me sigas amando
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: JRG MUSICALES, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC, Wixen Music Publishing

Commentaires sur la traduction de Pour que tu m'aimes encore

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Jean-Jacques Goldman
Je Te Donne
Long Is the Road (Espagnol)
Long Is the Road (Anglais)
Long Is the Road (Italien)
Long Is the Road (Portugais)
Puisque tu pars (Version longue) (Italien)
Doux (Anglais)
Como Tu
Né En 17 à Leidenstat (version En Anglais)
Confidentiel (Anglais)
Je Marche Seul (Italien)
Tournent Les Violons (Indonésien)
Tournent Les Violons (Chinois)
Quelque part, quelqu'un (Anglais)
Qu'elle soit-elle (Anglais)
Pour que tu m'aimes encore (Indonésien)
Pour que tu m'aimes encore (Coréen)
Pour que tu m'aimes encore (Thaï)
Pour que tu m'aimes encore (Chinois)
La vie par procuration - Live (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'horloge
2| symbole à gauche de l'étoile
3| symbole en bas du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid