paroles de chanson / Isabelle Adjani parole / traduction Seule  | ENin English

Traduction Seule en Espagnol

Interprètes Isabelle AdjaniAkhenaton

Traduction de la chanson Seule par Isabelle Adjani officiel

Seule : traduction de Français vers Espagnol

Podemos desfilar y sonreír
Hablar de todo, para no decir nada
Solo es entregarse como presa
A gente que cree seducirte

Por supuesto, atraemos las miradas
Todos te respetan
Te inventan aventuras
Luego se sorprenden de saber de ti

Solo, estamos solos en todas partes y siempre
Solo, la gente te ama, te rodea
Aún así, siempre terminamos solos
Solo, con un exceso de amor
Que no damos a una persona
Solo una, pero que, al amanecer

Te abandona
Te abandona
Te abandona

El paraíso me fue prometido
Al nacer, por la iglesia católica
Pero desde los diez años, ¿qué me ha dejado este mundo?
Horrores catódicos
Así que aprendí a amar sin artificios ni corazas
Entre dulzura y violencia
Arriesgando mi vida cada vez que volvía a mi casa

Como si cien mil demonios volvieran a atacar juntos
La recompensa de mis sonrisas
Fue ver mi amistad tirada a la basura
Las flores de mi jardín, todas sepultadas por las dunas
Y el desierto sentimental avanza
Ardientemente montado por el dinero

Si solo hubiera tenido tu hombro
Cuando el aire rasguñó mi corteza
(?) Ahí, víctima de las consecuencias
No me importan las causas, no estamos hablando de competencia
Sino de lo que brota en los bancos de la escuela
Entiende mi posición y el origen del veneno
Lo extiendo en mis prosas, ya no podemos cambiar las cosas
La vida toma mis cejas y las frunce
El destino me empujó a las fosas
Sobrevivo con piedras y hondas
Una voz entre la sien y el amorse
El ánimo a dos dedos de la tumba
Solo tu paciencia me dio la fuerza
En mis días nublados de humor oscuro

He empapado mi experiencia en la esencia
Quince años entre el fósforo y los centros
Hermanos de desgracia, el corazón lleno de odio
Ahora querían derribarme
Ironía del destino para un chico que se formó en las bandas
Me encontré solo con solo la pared a mi espalda para defenderme
A veces de pie en el escenario mis ojos recorrían la sala llena
En mi corazón, sentía el vacío
Mientras todos ignoraban la magnitud de mi dolor
Los sudores, pecho comprimido
Los mareos, fruto de la ansiedad y la incomodidad
Primero vulgar piedra en mis zapatos
La soledad se convirtió en mi molestia
El personaje me alcanzó, luego secó mi savia
En esta confusión insana, solo tus ojos vieron este sonido en mis labios
No tristemente famoso, simplemente joven, triste y famoso
Creemos escapar del infierno al subir en este ascensor que se eleva

Solo, estamos solos en todas partes y siempre
Solo, la gente te ama, te rodea (te rodea)
Estamos solos en todas partes y siempre
La gente te ama, te rodea
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Commentaires sur la traduction de Seule

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'horloge
2| symbole à droite de la loupe
3| symbole en haut de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid