Gebt uns eure Kinder : traduction de Allemand vers Espagnol
Mis amigos
Eh "Tus amigos"
Tus Tus Tus Tus Tus Tus amigos
Queridos padres, no os preocupéis
No queremos quedárnoslos, ¡solo queremos pedirlos prestados!
Así que venid y confiadnoslos
Los acercaremos un poco al volumen
Y realmente no hay ninguna razón para que esperéis más
Un poco de ritmo o bajo no ha hecho daño a nadie
Yes-Yoouur desde la primera hasta la última canción
¿Con qué vendrán hoy los tres?
Hemos saqueado el cajón de la abuela
Para afirmar que todo era para los niños
Lo que mejor digerimos es jugando
¡Venid todos al frente, aquí podéis saltar!
Y sabéis que estáis en el lugar correcto
Cuando incluso el peor estudiante aquí no se queda sentado
¿Qué pasa? No me importa, cambia de canal
Tus amigos, estamos aquí para jóvenes y mayores (eh)
¡Ey! ¡Todos las manos arriba, esto es un asalto!
Tercer álbum, pronto estaremos en todas partes
Y quien no nos crea, lo notará
¿Cuándo? A más tardar en nuestros conciertos
Porque Pauli se lleva los ritmos fuertes de gira
Flo suda, Lukas tiene un peinado bonito
Y juntos vamos a darlo todo
Queridos padres, sabéis lo que queremos
Solo queremos lo mejor para vosotros, dadlo ya
¡Dadnos a vuestros hijos! ¡Dadnos a vuestros hijos!
Podéis quedároslos, solo los pedimos prestados
¡Dadnos a vuestros hijos! ¡Dadnos a vuestros hijos!
En la puerta están "Tus amigos" y gritan muy fuerte
¡Dadnos a vuestros hijos! ¡Dadnos a vuestros hijos!
Somos la banda en la que confía toda la familia
Ya no podemos ser detenidos, ya no podemos ser detenidos
Así que dadnos a vuestros hijos!
Queridos padres, no os volváis locos
Solo los pedimos prestados, luego los devolveremos
Solo queremos rockearlos, sin peros, sin condiciones
Y cuando terminemos con ellos, dormirán bien
Porque nuestros conciertos siguen una lógica
Damos mucha importancia a la pedagogía del movimiento
Saltad alto como nunca antes
Aprended a rapear con nosotros, eso es logopedia
Los niños necesitan una banda que los tome en serio
Y que ponga todo su corazón en esta música
Estamos ahí cuando el pequeño Hans finalmente está en casa
Y el querido sol se pone de nuevo
Porque llega un momento
En el que te das cuenta claramente, ahora la cabeza está lista
Y busca algo nuevo a lo que pueda asentir
Tenemos un grupo que puede patear rimas
Para todos los niños que quieren algo más
Que de vez en cuando quieren un Yeah (yeah)
Tus amigos, os invitamos a bailar
¡Venid todos, cerca o lejos! (yeah)
No somos un producto inteligentemente concebido
Que no valora a sus fans
Somos exactamente como queremos ser
¡La banda de niños más cool del mundo!
Y queridos padres, ya sabéis
Solo queremos lo mejor para vosotros, dadlo ya
¡Dadnos a vuestros hijos! ¡Dadnos a vuestros hijos!
Podéis quedároslos, solo los pedimos prestados
¡Dadnos a vuestros hijos! ¡Dadnos a vuestros hijos!
En la puerta están "Tus amigos" y gritan muy fuerte
¡Dadnos a vuestros hijos! ¡Dadnos a vuestros hijos!
Somos la banda en la que confía toda la familia
Ya no podemos ser detenidos, ya no podemos ser detenidos
Así que dadnos a vuestros hijos!
¡Dadnos a vuestros hijos!
¡Dadnos a vuestros hijos!
¡Dadnos a vuestros hijos!
¡Dadnos a vuestros hijos!