paroles de chanson / Deine Freunde parole / traduction 180  | ENin English

Traduction 180 en Espagnol

Interprète Deine Freunde

Traduction de la chanson 180 par Deine Freunde officiel

180 : traduction de Allemand vers Espagnol

Las máquinas tienen un botón rojo
Que en caso de emergencia muestra "Peligro"
Yo me pongo rojo de la cabeza
Para que todos estén advertidos
Ahora todavía tienen unos segundos
Antes de que todo explote
No veo otra opción
Porque siento cómo se levanta una tormenta en mí

Dios oh Dios oh Dios ahora vuelve a empezar
Míralo
No puede ser frenado
Sujétenlo
Alguien tiene que calmarlo
Deja de hacer eso ahora, ¿qué pensarán las personas?

Y yo me voy, voy, voy, voy
Sería mejor si no se ríen
Porque acelero zack zack zack zack
En menos de tres segundos de cero a ciento ochenta

(Ciento ochenta)
(Estoy en)
(Ciento ochenta)
(No estoy bien)
(Ciento ochenta)
(Estoy en)
(Ciento ochenta)
(No estoy bien)

Un caballo recibe una manzana roja
Siempre que tiene hambre
Yo recibo una pera roja
Cuando estoy enojado y tengo problemas
Quizás luego una pequeña rabieta
Que empeora el ambiente
Deberían abrocharse bien los cinturones ahora
Porque ya no hay razón para frenar

Dios oh Dios oh Dios ahora vuelve a empezar
Míralo
No puede ser frenado
Sujétenlo
Alguien tiene que calmarlo
Deja de hacer eso ahora, ¿qué pensarán las personas?

Y yo me voy, voy, voy, voy
Sería mejor si no se ríen
Porque acelero zack zack zack zack
En menos de tres segundos de cero a ciento ochenta

(Ciento veinte)
(Ciento treinta)
(Ciento cuarenta)
(Ciento cincuenta)
(Ciento sesenta)
(Ciento setenta)
(Ciento ochenta)

(Ciento ochenta)
(Estoy en)
(Ciento ochenta)
(No estoy bien)
(Ciento ochenta)
(Estoy en)
(Ciento ochenta)
(No estoy bien)
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de 180

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Deine Freunde
Du bist aber groß geworden (Anglais)
Du bist aber groß geworden (Espagnol)
Das macht man nicht (Anglais)
Das macht man nicht (Espagnol)
Das macht man nicht
Das macht man nicht (Italien)
Gebt uns eure Kinder (Anglais)
Das macht man nicht (Portugais)
Gebt uns eure Kinder (Indonésien)
Gebt uns eure Kinder (Portugais)
Gebt uns eure Kinder (Thaï)
Lange Ferien
Lange Ferien (Indonésien)
Lange Ferien (Italien)
Lange Ferien (Coréen)
Schokolade (Indonésien)
Lange Ferien (Portugais)
Schokolade (Coréen)
Lange Ferien (Thaï)
Schokolade (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du nuage
2| symbole à droite de la calculatrice
3| symbole en haut de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid