paroles de chanson / Andrew Garfield parole / traduction 30/90 (from "tick, tick... BOOM!" Soundtrack from the Netflix Film)  | ENin English

Traduction 30/90 (from "tick, tick... BOOM!" Soundtrack from the Netflix Film) en Espagnol

Interprètes Andrew GarfieldJoshua HenryMJ RodriguezVanessa HudgensAlexandra ShippRobin De Jesús

Traduction de la chanson 30/90 (from "tick, tick... BOOM!" Soundtrack from the Netflix Film) par Andrew Garfield officiel

30/90 (from "tick, tick... BOOM!" Soundtrack from the Netflix Film) : traduction de Anglais vers Espagnol

Detener el reloj
Tomarse un tiempo
Es hora de reagruparse
Antes de perder la pelea

Congelar el marco
Hacer una copia de seguridad
Es hora de reenfocarse
Antes de que terminen

Los años se acortan
Las líneas en la cara se alargan
Se siente como pisar agua
Pero la marea se hace más fuerte

No entres en pánico, no saltes del barco
No puedo luchar contra ello, como contra los impuestos
Al menos ocurre solo una vez en la vida

Están cantando: «Feliz cumpleaños»
Solo quieres acostarte y llorar
No es un cumpleaños más
Es 30/90

¿Por qué no puedes quedarte en veintinueve?
Demonios, todavía te sientes como si tuvieras veintidós
Treinta años, 1990
Bang, estás muerto, ¿qué puedes hacer?
¿Qué puedes hacer?
¿Qué puedes hacer?

Despeja la pista
Haz otro pase
Prueba un enfoque más
Antes de que te quedes sin gasolina

Los amigos están engordando
Los pelos de la cabeza se vuelven más delgados
Siéntete como un bateador
En un equipo que no es ganador

No te asustes, no ataques
No puedo luchar contra ello, como el ayuntamiento
Al menos no estás solo
Tus amigos también están ahí

Están cantando: «Feliz cumpleaños»
Solo desearías poder huir
¿A quién le importa un cumpleaños?
Pero 30/90, oye

¿Puedes ser optimista?
Ya no eres el ingenuo
Treinta años, 1990
Boom, estás pasado de moda, ¿qué puedes hacer?
¿Qué puedes hacer?
¿Qué puedes hacer?

Peter Pan y Campanilla
¿Qué camino a Nunca Jamás?
La Ciudad Esmeralda se ha ido al infierno
Desde que el mago dejó de dar órdenes

En las calles se escuchan las voces
Niños perdidos, cocodrilos
No te gusta tomar decisiones, brujas malvadas
Campos de amapolas u hombres detrás de la cortina
Lirios tigre, zapatillas rubí
El tiempo corre, eso es seguro

Y cantan: «Feliz cumpleaños» (feliz cumpleaños)
Ojalá todo fuera un sueño
Se siente mucho más como el Día del Juicio Final
Mierda 30/90

Parece que me espera un tornado
No veo un arcoíris, ¿y tú?
Cumplir treinta años en los 90
A mis manos pasa ahora la pelota
Quiero el botín, pero no demasiado rápido
El mundo llama, es ahora o Nunca Jamás
¿Por qué no puedo seguir siendo un niño para siempre, y

30/90, 30/90 (30/90)
30/90, 30/90 (30/90)
30/90, 30, 30/90 (qué)
¿Qué puedo hacer?
30/90, 30, 30/90
¿Qué puedo hacer?
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de 30/90 (from "tick, tick... BOOM!" Soundtrack from the Netflix Film)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Andrew Garfield
30/90 (from "tick, tick... BOOM!" Soundtrack from the Netflix Film) (Allemand)
30/90 (from "tick, tick... BOOM!" Soundtrack from the Netflix Film)
30/90 (from "tick, tick... BOOM!" Soundtrack from the Netflix Film) (Portugais)
30/90 (from "tick, tick... BOOM!" Soundtrack from the Netflix Film) (Indonésien)
30/90 (from "tick, tick... BOOM!" Soundtrack from the Netflix Film) (Coréen)
30/90 (from "tick, tick... BOOM!" Soundtrack from the Netflix Film) (Thaï)
30/90 (from "tick, tick... BOOM!" Soundtrack from the Netflix Film) (Chinois)
Boho Days (Allemand)
Boho Days (Espagnol)
Boho Days
Boho Days (Indonésien)
Boho Days (Italien)
Boho Days (Coréen)
Boho Days (Portugais)
Boho Days (Thaï)
Boho Days (Chinois)
30/90 (from "tick, tick... BOOM!" Soundtrack from the Netflix Film) (Italien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Jacques Brel | Disney | Julien Clerc | अवधुद गुप्ते | The Beatles | Georges Bizet | Indochine | Michel Sardou | BloccRich Monsta | Françoise Hardy | Vaishali Samant | Gilles Servat | रोहित पाटील | Anastasia | मोहम्मद रफ़ी | श्रीकांत नारायण | Dalida | Lady Gaga | Ben E King | Anne Sylvestre

Simpatica | يا ابن خماش | Eloyi | Crying At The Airport | C’est passé | Halleluya | Pluma de Guacamayito | Fiesta Boom Boom | Umukunzi | Somewhere Over The Rainbow | Lonly | El Niño se alumbra | Just Friend | Good Times | Mon Vieux | Place Des Grands Hommes | Waadiye Ishq Se | Les Milles Vies D'Ajax | Allez Allez Allez | Apéro vinzou
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la calculatrice
2| symbole en bas de la maison
3| symbole à gauche de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid