paroles de chanson / Richard Gotainer parole / traduction SAPERLIPOPETTE  | ENin English

Traduction SAPERLIPOPETTE en Anglais

Interprète Richard Gotainer

Traduction de la chanson SAPERLIPOPETTE par Richard Gotainer officiel

SAPERLIPOPETTE : traduction de Français vers Anglais

What could be more delicious
More jubilant
Than a juicy swear word
To embellish a story

From a well-placed testicle
A well-felt asshole
And the cramped sentence
Transforms into a quip

If we choose the option
To respect the doses
Dicks and tits
Give wings to prose

The art of enriching a trait
Assumes that we are stingy
To strengthen the effect
It must be made rare

We are far from the manners
Usual of our time
Who wants to fuck our mothers
Fuck everything in bulk

I fuck you, you fuck me, we fuck each other
The insult goes round and round
And yet, goat droppings
We have plenty of swear words

Traditions are lost
Horn gidouille, damn, zut
There's choice, though, shit
Fichtre, bigre, flute

And to invigorate
These blunted insults
I propose to abolish
"Go fuck yourself"

We restore "palsambleu"
We bring out "bistouquette"
We unearth the "morbleu"
And "saperlipopette"

As the abuse of sluts
Can give pimples
We border on the disgusting
By saying too much "hair on the ass"

Vulgarity, brothel
Is beautifully vulgar
But it loses its label
When it's ordinary

An elegant insult
Can smell like dung
But not the stink bomb
Dropped by the brute

As we hope from a butt
At least it titillates
We expect from a crude word
A biting crunch

The filth in the mouth
Pushes to vociferate
I prefer, as a fine fly
The refined invective

I venerate these good big
Dick, pussy, ball
Let's bring out these jewels
From the bottom of our bags

Let's leave to the barkers
Their dog-like manners
And let's hoist the greenness
To the level of Great Art

What could be more delicious
More jubilant
Than a juicy swear word
To embellish a story
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: GATKESS PRODUCTIONS

Commentaires sur la traduction de SAPERLIPOPETTE

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la valise
2| symbole en haut de l'horloge
3| symbole en haut du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid