paroles de chanson / Kamaitachi parole / traduction Cachecol  | ENin English

Traduction Cachecol en Anglais

Interprètes KamaitachiSanza

Traduction de la chanson Cachecol par Kamaitachi officiel

Cachecol : traduction de Portugais vers Anglais

And with each step I intertwine anger and reason
Disillusionment, adara, brought to my hand
And it even burned

But I'm always in a scarf to hide myself
From this cold, this cold
And glove in hand to hide from the cold
That makes your heart

I walk too much (I walk too much)
I walk too much (I walk too much)
I walk too much
I walk too much (I walk too much)
I walk too much (I walk too much)
I walk too much

In Saturn, let me scream
In your ear and complain
Ask "why me?
Why me?"

Always in a scarf to hide myself
From this cold, this cold
And glove in hand to hide from the cold
That makes your heart

I walk too much (I walk too much)
I walk too much (I walk too much)
I walk too much
I walk too much (I walk too much)
I walk too much (I walk too much)
I walk too much

Today I know I was climbing
A hill of earth that later turned into a mudslide
The rain, the storm shakes the trees
And even the birds themselves sensed the evil
From above there was a clerk who would prevent me
From entering that moss-covered temple
With a gate so large made of dark marble
And the cupid, and a sign "Welcome to the new world"
And he came and contradicted, said
That my life was not very welcome there
But I understood, because I already knew
That one day I would corrupt myself and this chaos that strengthened me
So I was expelled from the heaven of fools
Fell down the hill like all the others
The cold even came to take over my life
But I dismiss the cold front

I'm always in a scarf to hide myself
From this cold, this cold
And glove in hand to hide from the cold
That makes your heart

I walk too much (too much)
I walk too much (too much)
I walk too much
I walk too much (too much)
I walk too much (too much)
I walk too much
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Cachecol

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Kamaitachi
O Treco (Anglais)
O Treco (Espagnol)
Oxóssi (Allemand)
Oxóssi (Anglais)
Oxóssi (Espagnol)
Oxóssi
Oxóssi (Italien)
Já, Já Chega Dezembro (Indonésien)
Já, Já Chega Dezembro (Coréen)
Já, Já Chega Dezembro (Thaï)
Já, Já Chega Dezembro (Chinois)
Dragão de Nome Impronunciável (Italien)
Dragão de Nome Impronunciável (Espagnol)
Já, Já Chega Dezembro (Allemand)
Já, Já Chega Dezembro (Anglais)
Já, Já Chega Dezembro (Espagnol)
Já, Já Chega Dezembro
Já, Já Chega Dezembro (Italien)
Lana (Indonésien)
Lana (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du cadenas
2| symbole à droite du pouce en l'air
3| symbole en bas de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid