paroles de chanson / Kamaitachi parole / traduction O Treco  | ENin English

Traduction O Treco en Anglais

Interprète Kamaitachi

Traduction de la chanson O Treco par Kamaitachi officiel

O Treco : traduction de Portugais vers Anglais

The man knocked on my door and I opened it
Ladies and gentlemen warned of this being
His hat covered his deep eyes
His strange manner was odd to look at

It seemed like he had dead rats in his pocket
His smell of carrion was impossible to inhale
Neither foot, nor head, elegant attire a bit crazy
His voice convinced me to invite him in

He had smooth talk and hunger, knew how to dialogue
But he didn't say his name, seemed familiar
I saw in his eyes luck, with a minimum touch of bad luck
And a bit of death, bringing from another place

The man knocked on my door and I opened it
He sat with the smell of hell on my couch
He claimed to have the world and in it my house
And with his magic fingers he began to paint

Everything he pointed at danced according to the frevo
Stairs on the ceiling, I fell into this sick man
I heard grandma, even though she's been gone for a while
Vomiting blood, I think I swallowed a nail
I think I swallowed a nail
I think I swallowed a nail
I think I swallowed (argh)

Eyes of the abyss
Tell me who you are
For if you are darkness
I cross my fingers
This is not funny
Go back to hell
Leave my house
Damn thing

('Ta-'ta-rara-rara, tara-tara, 'ta-rara-rara)

The man knocked on my door and I opened it
Ladies and gentlemen warned of this being
His shit smell took over my living room
His strange manner was odd to face

It seemed like he had hell in his body
He looked at my living room and grumbled non-stop
He claimed to be God, but absolute God
He drooled in his suitcase and cried non-stop

He had smooth talk and hunger, knew how to dialogue
But he didn't say his name, seemed familiar
I saw in his eyes luck, with a maximum touch of bad luck
A high degree of death, bringing from another place

God knocked on my door and I opened it
Bringing my son's head as a gift
And he was still crying, like at his birth
And I distanced myself and ran from the torment

And everything he touched danced according to the frevo
Stairs on the ceiling, I collapsed into this sick man
I heard grandma, even though she's been dead for a while
Vomiting blood, I think I swallowed a nail
I think I swallowed a nail
I think I swallowed a nail
I think I swallowed (argh)

Eyes of the abyss
Tell me who you are
For if you are darkness
I cross my fingers
Stop this shit
Go back to hell
Leave my house
Damn thing

Eyes of the abyss
Tell me who you are
For if you are darkness
I cross my fingers
This is not funny
Go back to hell
Leave my house
Damn thing

('Ta-'ta-rara-rara, tara-tara, 'ta-rara-rara)
(Hmm, hmm-hmm-hm-hmm, 'ta-rara-rara)
('Ta-'ta-rara-rara, tara-tara, 'ta-rara-rara)
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de O Treco

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Kamaitachi
O Treco (Espagnol)
Oxóssi (Allemand)
Oxóssi (Anglais)
Oxóssi (Espagnol)
Oxóssi
Oxóssi (Italien)
Já, Já Chega Dezembro (Indonésien)
Já, Já Chega Dezembro (Coréen)
Já, Já Chega Dezembro (Thaï)
Já, Já Chega Dezembro (Chinois)
Dragão de Nome Impronunciável (Italien)
Dragão de Nome Impronunciável (Espagnol)
Já, Já Chega Dezembro (Allemand)
Já, Já Chega Dezembro (Anglais)
Já, Já Chega Dezembro (Espagnol)
Já, Já Chega Dezembro
Já, Já Chega Dezembro (Italien)
Lana (Indonésien)
Lana (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'étoile
2| symbole à droite du nuage
3| symbole à gauche de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid