paroles de chanson / JUL parole / traduction Ne m'en voulez pas  | ENin English

Traduction Ne m'en voulez pas en Anglais

Interprète JUL

Traduction de la chanson Ne m'en voulez pas par JUL officiel

Ne m'en voulez pas : traduction de Français vers Anglais

Oh let me be, I'm in my madness
Betraying your friends, I don't find it pretty
I get drunk, I get some air, I cry in my car
Who finds it hot?

Oh let me be, I'm in my madness
Betraying your friends, I don't find it pretty
I get drunk, I get some air, I cry in my car
Who finds it hot?

Why am I feeling bad?
I'm just like anyone else, dreaming of getting away
I can't leave the neighborhood, it's my life, man
I believe in God, I'm not afraid of my rivals
I want to make my way, but I'm always stalling
My life is hard, my friends know it
Why are you lurking? Why are you searching?
Because of you, our moms are crying
I was told "that's how it is, it was written"
I said "why do the good ones leave first?"
I was told "he sees you, don't cry my little one
Do things right, he will reward you little by little"

Don't blame me, I've loved, I've learned to give
I'm not the type to seek forgiveness
I know, I'm in my own world, but don't blame me
If I did this, I did that, if you forget me I won't blame you
But know well my friend that I won't forget you

Oh let me be, I'm in my madness
Betraying your friends, I don't find it pretty
I get drunk, I get some air, I cry in my car
Who finds it hot?

Don't blame me, I've given too much
If I'm weird if no one recognizes me
I was subscribed to hardship
I was working full time for nothing when it was tough
I want to leave the earth, land on the moon
Seeing the world from a different perspective attracts me
I don't care about the buzz, about making the headlines
Anyway, they only talk about Marseille when there's shooting
I struggled to come out of the shadows
If I love you, I protect you, I'm a man
Everything is difficult, it's hard to be satisfied
Plus, in the neighborhood, they're on my shoulder

Don't blame me, I've loved, I've learned to give
I'm not the type to seek forgiveness
I know, I'm in my own world, but don't blame me
If I did this, I did that, if you forget me I won't blame you
But know well my friend that I won't forget you

Oh let me be, I'm in my madness
Betraying your friends, I don't find it pretty
I get drunk, I get some air, I cry in my car
Who finds it hot?

Don't blame me, I've loved, I've learned to give
I'm not the type to seek forgiveness
I know, I'm in my own world, but don't blame me
If I did this, I did that, if you forget me I won't blame you
But know well my friend that I won't forget you

Oh let me be, I'm in my madness
Betraying your friends, I don't find it pretty
I get drunk, I get some air, I cry in my car
Who finds it hot?

Oh let me be, I'm in my madness
Betraying your friends, I don't find it pretty
I get drunk, I get some air, I cry in my car
Who finds it hot?

Oh let me be, I'm in my madness
Betraying your friends, I don't find it pretty
I get drunk, I get some air, I cry in my car
Who finds it hot?

Oh let me be, I'm in my madness
Betraying your friends, I don't find it pretty
I get drunk, I get some air, I cry in my car
Who finds it hot?
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Ne m'en voulez pas

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la croix
2| symbole à gauche du pouce en l'air
3| symbole en haut du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid