paroles de chanson / Jean-Jacques Goldman parole / traduction Vivre cent vies  | ENin English

Traduction Vivre cent vies en Anglais

Interprètes Jean-Jacques GoldmanCarole FredericksMichael Jones

Traduction de la chanson Vivre cent vies par Jean-Jacques Goldman officiel

Vivre cent vies : traduction de Français vers Anglais

I would love to be in the plural
When my singular clips my wings

To be a star while remaining anonymous
Living in the countryside but in the city center

Erase my solitudes
Without god, nor family and without habit

White princess or masseuse in Bangkok
Wise philosopher and then rock singer

Burn my nights, drown my days
Be faithful to thousands of loves

Live your life, just your life
Die of desires, a little tour and finished

It hurts too much, it's not moral
Live even half, never mind, but live a hundred lives

I would love to change my blood
Change dreams and head and accent

A land a house a big fire
Live as a nomad and free, sleep under the skies

But who is who? And who is only one?
Only the judge and never the murderer?

Live your life, just your life
Die of desires, a little tour and finished

It hurts too much, it's not moral
Live even half, never mind, but live a hundred lives

But who is who? And who is only one?
Only the judge and never the murderer?

Live your life, just your life
Die of desires, a little tour and finished

It hurts too much, it's not moral
Live even half, never mind, but live a hundred lives

Live your life, just your life
Die of desires, a little tour and finished

It hurts too much, it's not moral
Live even half, never mind, but live a hundred lives

Live your life, just your life
Die of desires, a little tour and finished

It hurts too much, it's not moral
Live even half, never mind, but live a hundred lives

Live your life, just your life
Die of desires, a little tour and finished

It hurts too much, it's not moral
Live even half, never mind, but live a hundred lives
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: JRG MUSICALES

Commentaires sur la traduction de Vivre cent vies

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Jean-Jacques Goldman
Je Te Donne
Long Is the Road (Espagnol)
Long Is the Road (Anglais)
Long Is the Road (Italien)
Long Is the Road (Portugais)
Puisque tu pars (Version longue) (Italien)
Doux (Anglais)
Como Tu
Né En 17 à Leidenstat (version En Anglais)
Confidentiel (Anglais)
Je Marche Seul (Italien)
Tournent Les Violons (Indonésien)
Tournent Les Violons (Chinois)
Quelque part, quelqu'un (Anglais)
Qu'elle soit-elle (Anglais)
Pour que tu m'aimes encore (Indonésien)
Pour que tu m'aimes encore (Coréen)
Pour que tu m'aimes encore (Thaï)
Pour que tu m'aimes encore (Chinois)
La vie par procuration - Live (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'ampoule
2| symbole à droite de l'étoile
3| symbole en haut de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid