LA NIEBLA : traduction de Espagnol vers Allemand
Ich weiß nicht, ob die Tage mit deinem Zauber weinen
Ob sich dein Leben wie ein weißes Tischtuch entfaltet
Ob deine Wünsche von der Müdigkeit besiegt wurden
Oder ob du dir gibst, was du verdienst
Vielleicht, wenn die Welt langsamer dreht
Wird uns eine Runde wieder zusammenbringen
Und da gehst du und da siehst du dich, und was?
Versuchst, den Wind zu erklimmen
Und da gehst du und da siehst du dich
Du weißt gut, dass das Leben ein Traum ist
Und du spielst immer, um dich im Nebel zu verlieren
Und ich weiß nicht mehr, welche Sehnsüchte dich wecken
Ob du an diesen Tagen, an denen alles bebt
An mich denken wirst
Drehungen, an Ort und Stelle Flüsse, die sich suchen
Und sag mir, wenn du nicht mehr da bist, sag mir, wenn es nicht mehr ist
Drehungen, an Ort und Stelle Flüsse, die sich suchen
Und sag mir, wenn du nicht mehr da bist, sag mir, wenn es nicht mehr ist
Die Tage sind wie ein Geheimnis
Bei den Liebenden ist das Feuer erloschen
Seelen, die versuchen, einen Himmel zu finden
Und in diesem Nebel vergeht alles langsam
Vielleicht, wenn die Welt langsamer dreht
Wird uns eine Runde wieder zusammenbringen
Und so gehe ich, und so siehst du mich, und was?
Versuchst, die Zeit zurückzuholen
Und du spielst immer, um dich im Nebel zu verlieren
Und ich weiß nicht mehr, welche Sehnsüchte dich wecken
Ob du an diesen Tagen, an denen alles bebt
An mich denken wirst
Drehungen, an Ort und Stelle Flüsse, die sich suchen
Und sag mir, wenn du nicht mehr da bist, sag mir, wenn es nicht mehr ist
Drehungen, an Ort und Stelle Flüsse, die sich suchen
Und sag mir, wenn du nicht mehr da bist, sag mir, wenn es nicht mehr ist
Drehungen, an Ort und Stelle Flüsse, die sich suchen
Und sag mir, wenn du nicht mehr da bist, sag mir, wenn es nicht mehr ist
Drehungen, an Ort und Stelle Flüsse, die sich suchen
Und sag mir, wenn du nicht mehr da bist, sag mir, wenn es nicht mehr ist