paroles de chanson / Oriente parole / traduction Fé  | ENin English

Traduction en Allemand

Interprètes OrienteDub AtaqueHélio Bentes

Traduction de la chanson Fé par Oriente officiel

Fé : traduction de Portugais vers Allemand

Wir sind die Schafe seiner Weide
Und wir können einfach nicht ohne dich auskommen
Wir sind die Schafe seiner Weide
Und wir können einfach nicht ohne dich auskommen

Jah-Jah, Jah-Jah, Jah-Jah
Gib dem Vater das Lob
Jah-Jah, Jah-Jah, Jah-Jah
Er ist der Besitzer der Welt

Tempel, Kirchen, Zentren, Synagogen
Moscheen, Schreine, Trommeln einer Hütte
Kreise, Wälder, Städte voller Drogen
Ich bete und schätze die Praxis des Yoga

Tempel, Kirchen, Zentren, Synagogen
Moscheen, Schreine, Trommeln einer Hütte
Kreise, Wälder, Städte voller Drogen
Ich bete und schätze die Praxis des Yoga

In jeder Ecke mein Reim, mein Heiliger
Mein heiliger Mantel ist das Weinen
Wenn ich so oft falle, ist es, weil ich aufstehe
Beim nächsten Sturz bin ich schon auf den Fall vorbereitet
Lies nicht das Gesetz, mach das Gesetz
Im Land der Einäugigen ist der Einäugige König
Je mehr ich weiß, desto mehr weiß ich, dass ich nichts weiß
Demut ist das, was einen Sensei ausmacht
Für gute und schlechte Menschen
Prinzipien sind Mittel, um Ziele zu erreichen
Deine Dimension ist die Atmosphäre
Die vibriert, wohin du willst
Ich bin mehr ich, wenn ich an dich denke
Eine leere Seite, bereit zum Schreiben
In geraden Linien versuchen krumme Menschen, sich zu verstehen

Tempel, Kirchen, Zentren, Synagogen
Moscheen, Schreine, Trommeln einer Hütte
Kreise, Wälder, Städte voller Drogen
Ich bete und schätze die Praxis des Yoga

Tempel, Kirchen, Zentren, Synagogen
Moscheen, Schreine, Trommeln einer Hütte
Kreise, Wälder, Städte voller Drogen
Ich bete und schätze die Praxis des Yoga

Wir sind die Schafe eines einzigen Hirten
Wir sind ein einziges Herz, eine einzige Liebe
Deshalb bitte ich dich, bitte
Verweigere keine Hilfe, er will dir helfen
Er hat immer alles getan, um dich zu retten
Unabhängig von der Religion
Nichts wird die Liebe Gottes übertreffen
Sie wollen reden, ohne zu wissen warum
Ohne zu wissen, was vor sich geht
Rasta ist keine Religion
Rastafari ist eine Lebensweise
Und ohne das Thema zu wechseln
Überall auf der Welt
Findet man Menschen mit Glauben
In ihrem tiefsten Inneren

Jah-Jah, Jah-Jah, Jah-Jah
Gib dem Vater das Lob
Jah-Jah, Jah-Jah, Jah-Jah
Er ist der Besitzer der Welt

Ich habe keine Angst, den Gnadenstoß zu geben
Ich bin hierher gekommen, um das zu tun, ich bin gekommen, um Zwietracht zu säen
Sabotage in Kontrolle, das System sabotiert sich selbst
Rap ist Verpflichtung, und die Jungen denken, es ist Mode
Meine Truppe, trabt, auf dem Weg, um Geschichte zu schreiben
Möge der Weg zufriedenstellend sein, der vorübergehende Weg
Göttlich und vorübergehend, einfach, vorbereitend
Widersprüchlich, räuberisch auf dem Weg zu dem, was keinen Ausweg hat
Verpflichtend, die Mission unseres täglichen Brotes
Meine wandernde Poesie
Ohne Inspiration oder Widmung
Wir sind Bastarde in Herrlichkeit
Familien, die in Scheidungen aufgewachsen sind
Beziehungen, die durch Geschäfte aufrechterhalten werden
In der eliminatorischen Ära
Erzieher teilen sich zwischen reicher Kultur und armen Büchern wie ein Lineal
In den Gedanken die Trennwand, zwischen dem Wind, der ins Gesicht weht, und den Erinnerungen im Gedächtnis
Gib mir noch einen Drink, kauf noch eine Packung Zigaretten
Das Leben ist ein Glücksspiel, und heute habe ich Glück beim Würfeln
Ich komme schwer wie Hancock, Krieger Bradock, die Legende
Wie ein orientalischer Tätowierer von einem anderen Planeten
Ohne laute Maschine, nur Freihand mit Stift
Meine Siege, meine Errungenschaften, meine Niederlagen, meine Verluste
Und boom, wie durch Zauberei habe ich noch einen Buchstaben gewonnen
Nicht jeder Erwachsene hat sein kindliches Wesen verloren
So wie nicht jeder Jude gegen den palästinensischen Staat ist
Chino, Orient, Helio Bentes, Johnny Clarke & dubatak
Wir herrschen über die Pyramide, scheiß auf die Illuminati

Tempel, Kirchen, Zentren, Synagogen
Moscheen, Schreine, Trommeln einer Hütte
Kreise, Wälder, Städte voller Drogen
Ich bete und schätze die Praxis des Yoga

Tempel, Kirchen, Zentren, Synagogen
Moscheen, Schreine, Trommeln einer Hütte
Kreise, Wälder, Städte voller Drogen
Ich bete und schätze die Praxis des Yoga

Und man muss Glauben haben, man muss Glauben haben
Und wenn man Glauben hat, weiß man, wie es ist
Es spielt keine Rolle, ob man Christ ist
Katholik, Rasta oder vom Candomblé

Man muss Glauben haben, man muss Glauben haben
Und wenn man Glauben hat, weiß man, wie es ist
Wenn man an Buddha, Krishna
Sellasie, Christus oder Mohammed glaubt

Und man muss Glauben haben, man muss Glauben haben
Und wenn man Glauben hat, weiß man, wie es ist
Es spielt keine Rolle, ob man Christ ist
Katholik, Rasta oder vom Candomblé

Man muss Glauben haben, man muss Glauben haben
Und wenn man Glauben hat, weiß man, wie es ist
Wenn man an Buddha, Krishna
Sellasie, Christus oder Mohammed glaubt
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Tratore, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Fé

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Oriente
Linda, Louca E Mimada
Linda, Louca E Mimada (Italien)
Vida Longa, Mundo Pequeno (Allemand)
Vida Longa, Mundo Pequeno (Anglais)
Vida Longa, Mundo Pequeno (Espagnol)
Vida Longa, Mundo Pequeno
Vida Longa, Mundo Pequeno (Italien)
Vida Longa, Mundo Pequeno (Indonésien)
Vida Longa, Mundo Pequeno (Coréen)
Vida Longa, Mundo Pequeno (Thaï)
Vida Longa, Mundo Pequeno (Chinois)
Linda, Louca E Mimada (Indonésien)
Linda, Louca E Mimada (Coréen)
Linda, Louca E Mimada (Thaï)
Linda, Louca E Mimada (Chinois)
Quem Sou Eu (Indonésien)
Quem Sou Eu (Coréen)
Quem Sou Eu (Thaï)
Quem Sou Eu (Chinois)
Quem Sou Eu (Allemand)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Notre-dame De Paris | Mohan | Henri Salvador | शुभांगी जोशी | Comptine | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | जयवंत कुलकर्णी | Lotfi Bouchnak | Astérix | Anuradha Paudwal | Ayanda Ntanzi | Michel Fugain | मोहम्मद रफ़ी | Ben E King | Téléphone | Walt Disney | Dalida | L'étrange Noël De Monsieur Jack | Le Prince D'Égypte

Bida Ang Saya | كلما يمر اليل | تتهني يا روحي | Kaalam | Shyam Sundar Sada Humko Pyare Rahe | Tulips & Roses | La Marseillaise | Ram Hi Janey Mahasangram Ka Kya Hoga Parinam | ŞANZELİZE - Batuflex | Alabama Nigger | Енергія | Beti Hamari Anmol | Don't Forget to Mention | Guru Brahma Guru Vishnu | Les Parent | You | Summer Nights | Ardaas | Yeshua | Big Trux (Live)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'enveloppe
2| symbole à droite du téléviseur
3| symbole en bas de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid