Just for a Moment : traduction de Anglais vers Allemand
Ich habe mich verliebt
In das einzige Mädchen, das weiß, was in mir vorgeht
Ich habe mich verliebt
In einen Jungen und ich kann nicht sagen, ob ich mich entliebt habe
Nach allem, was gesagt und getan wurde
Ich kann nicht einfach so tun, als würde ich weitermachen
Ist es nur eine Rolle, die wir spielen
Denn es fühlt sich nicht so an, als würden wir vortäuschen
Wenn wir unter den Lichtern stehen
Ist mein Herz nicht mehr gebrochen
Für einen Moment
Nur für einen Moment
Wenn wir Seite an Seite singen
Bleibt so viel ungesagt
Für einen Moment
Nur für einen Moment
Ein Moment in der Liebe (nur für einen Moment)
Ein Moment in der Liebe (nur für einen Moment)
Aber reicht ein Moment aus?
Weit, weit zurück dann
Habe immer geträumt, dass es du und ich bis zum Ende sind
Jetzt können wir nicht so tun, als ob
Und ich habe Angst, mit meinem besten Freund zu sprechen
Soll ich bleiben oder dich gehen lassen?
Wirst du mich lieben, wenn der Vorhang fällt?
Ist es nur eine Rolle, die wir spielen
Denn es fühlt sich nicht so an, als würden wir vortäuschen
Wenn wir unter den Lichtern stehen
Ist mein Herz nicht mehr gebrochen
Für einen Moment
Nur für einen Moment
Wenn wir Seite an Seite singen
Bleibt so viel ungesagt
Für einen Moment
Nur für einen Moment
Ein Moment in der Liebe (nur für einen Moment)
Ein Moment in der Liebe (nur für einen Moment)
Aber reicht ein Moment aus?
Vielleicht
Hält dein Herz immer noch an, wenn du mich siehst
Vielleicht ist es einen weiteren Versuch wert
Besserer Ort, bessere Zeit
Wenn wir unter den Lichtern stehen
Ist mein Herz nicht mehr gebrochen
Für einen Moment
Nur für einen Moment
Wenn wir Seite an Seite singen
Bleibt so viel ungesagt
Für einen Moment
Nur für einen Moment
Ein Moment in der Liebe (nur für einen Moment)
Ein Moment in der Liebe (nur für einen Moment)
Aber reicht ein Moment aus?
Wenn wir unter den Lichtern stehen
Ist mein Herz nicht mehr gebrochen
Für einen Moment
Nur für einen Moment