paroles de chanson / NONT TANONT parole / traduction น้อยใจ  | ENin English

Traduction น้อยใจ en Allemand

Interprète NONT TANONT

Traduction de la chanson น้อยใจ par NONT TANONT officiel

น้อยใจ : traduction de Thaï vers Allemand

Ich habe es versucht und mein Herz daran gewöhnt,
dich mit ihm zu sehen.

Es ist gut, dass es dir gut geht,
aber mein Herz sagt mir immer wieder,
dass es besser wäre, wenn ich an deiner Seite wäre.

Warum sollte ich mich gekränkt fühlen, ich weiß es nicht,
gekränkt sein, du weißt es nicht.
Ich bin nicht die Person, die du unbedingt
in deinem Blickfeld haben musst.
Aber ich weiß nicht, warum ich mich immer selbst kränke.

Gekränkt sein bringt nichts,
gekränkt sein bringt nichts.

Obwohl ich weiß, dass in deinem Herzen er ist und kein Platz für mich (hinein) ist,
auf deinem Handy sind nur Bilder von dir und ihm, die ich gemacht habe.
Aber ich weiß nicht, warum mein Herz
mich immer wieder zwingt, auf dich zu warten.

Ich habe selbst gewählt, verletzt zu werden,
zu weinen bringt nichts.

Warum sollte ich mich gekränkt fühlen, ich weiß es nicht,
gekränkt sein, du weißt es nicht.
Ich bin nicht die Person, die du unbedingt
in deinem Blickfeld haben musst.
Aber ich weiß nicht, warum ich mich immer selbst kränke.

Mein Herz akzeptiert die Realität nicht,
es hängt nur an dir, wie immer,
obwohl ich weiß, dass du und er euch liebt.

Warum sollte ich mich gekränkt fühlen, ich weiß es nicht (hu oh),
gekränkt sein.

Warum sollte ich mich gekränkt fühlen, ich weiß es nicht (gekränkt sein),
gekränkt sein, du weißt es nicht (gekränkt sein).
Ich bin nicht die Person, die du unbedingt
in deinem Blickfeld haben musst.
Aber ich weiß nicht, warum ich mich immer selbst kränke.

Gekränkt sein bringt nichts,
gekränkt sein bringt nichts,
gekränkt sein bringt nichts,
gekränkt sein bringt nichts,
gekränkt sein bringt nichts,
gekränkt sein bringt nichts.
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de น้อยใจ

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de NONT TANONT
รักแรก (First Love) (Allemand)
รักแรก (First Love) (Anglais)
รักแรก (First Love) (Espagnol)
รักแรก (First Love)
รักแรก (First Love) (Indonésien)
รักแรก (First Love) (Italien)
รักแรก (First Love) (Coréen)
รักแรก (First Love) (Portugais)
รักแรก (First Love) (Chinois)
น้อยใจ (Anglais)
น้อยใจ (Espagnol)
น้อยใจ
น้อยใจ (Indonésien)
น้อยใจ (Italien)
น้อยใจ (Portugais)
น้อยใจ (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la croix
2| symbole en haut de l'étoile
3| symbole en bas du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid