รักแรก (First Love) : traduction de Thaï vers Français
Aujourd'hui, dans l'année où nous avons vécu ensemble
Te souviens-tu de ce que nous avons traversé ?
Rire et sourire ensemble
Parfois nous nous disputons, mais c'est bien, n'est-ce pas ?
Que se passerait-il si je ne faisais pas comme avant ?
Est-ce que nous nous aimerions encore ?
Si nous ne lâchions pas nos mains
Comment serions-nous aujourd'hui, toi et moi ?
Le premier amour est difficile à oublier
Je vais avoir du mal à oublier, peu importe combien de temps passe
Il n'y a pas un jour où il s'estompe, hoo hoo
Comment vas-tu ?
C'est une question qui continue de tourner encore et encore
Je veux juste savoir si tu es là, où je ne suis pas
Comment va ta vie, est-ce que tu penses à moi parfois ?
Quant à moi, je pense à toi encore et encore
J'espère juste que tu es là
Plus heureux que moi
Je veux que tu puisses sourire comme avant
Comme quand nous étions amoureux
Sais-tu que je pense toujours à toi ?
Si j'avais la chance de t'aimer à nouveau
Je te tiendrais dans mes bras
Je ne te laisserais plus jamais partir
Le premier amour est difficile à oublier
Je vais avoir du mal à oublier, peu importe combien de temps passe
Il n'y a pas un jour où il s'estompe, hoo hoo
Comment vas-tu ?
C'est une question qui continue de tourner encore et encore
Je veux juste savoir si tu es là, où je ne suis pas
Comment va ta vie, est-ce que tu penses à moi parfois ?
Quant à moi, je pense à toi encore et encore
J'espère juste que tu es là
Plus heureux que moi
Je veux que tu puisses sourire comme avant
Comme quand nous étions amoureux, hoo hoo
Dans les jours où nous ne sommes pas là, il y a toujours tous les souvenirs
Juste à penser à toi
Comment vas-tu ?
C'est une question qui continue de tourner encore et encore
Je veux juste savoir si tu es là, où je ne suis pas
Comment va ta vie, est-ce que tu penses à moi parfois ?
Quant à moi, je pense à toi encore et encore
J'espère juste que tu es là
Plus heureux que moi
Je veux que tu puisses sourire comme avant
Comme quand nous étions amoureux.