On se connait : traduction de Français vers Allemand
Okay, okay
Okay, ich habe heute Abend so viel getrunken
Marseille-Paris
Ich habe die Zeit durchquert
Expansion, okay
Und danke an alle, die unterstützen, danke für die Kraft
Wir sind im Binks, wir machen den Profit, wir machen das Brot, die Neider sind wütend
Wir machen das Cash Express, wir verbrauchen die Summe, egal wie viel, die Rechnung erschreckt niemanden mehr
Das Mädchen mag es, wenn der Bolide „vroum“ macht, wenn das Profil verdächtig ist, wenn der Lebenslauf schwer ist
Die Jungs haben Eier, das Mädchen hat Geschmack, Chanel, Gucci, rote Sohle
Der Ofen läuft von Mittag bis Mitternacht non-stop, Drogenladen, veni vidi, Blockgeschichte
Große Patronen, die Kinder fahren in I8, große Eier, wir regeln alles vor Mitternacht
Du hörst sie, alles bricht zusammen, sie ekeln mich an
Respekt für die echten Cousins wie Jul, du bist cool, ich schneide alles auf
Heiß wie Sampaoli, wir haben hundertmal Holine gemacht
Wir leben in chaotischen Zeiten, viele (?)
Es ist das große Classico, willkommen im Hazi Kho, wir haben, was du brauchst
Nur schmutzige Sachen für die Tchikita und die Carlito
Da sind Stone Black, Sheïr, As, Gambino die MG, großer Schlag Ryad Mahrez, wir fahren die AMG
Aketo, Naps, Aladin, Kalash l'Afro, Vers tar sahr am Ende ziehst du den Hut
Auch wenn ich zu viel gemacht habe, die Einkäufe für die Mutter, die hundert Schritte in der Zone
Marseille, ich kenne dich, du hast mein Herz genommen, ich sehe die Brüder, die Kohle machen
Akha, da sind die Bullen, in den Tieks hupt es, es lässt die Tonne passieren
Ja, all das ja, wir kennen das, Paris wir kennen uns
Ich will durch die Zeit reisen, ich will zurück in die Zeit
Als wir Kinder waren, jetzt ist es nicht mehr wie früher
Die Geschäfte laufen nicht schlecht, ich muss das Geld nachzählen
Groß wie das Taj Mahal, ich weiß nicht, was ich tun soll
Gebogen wie das Motorrad, das Mädchen will den Macan
Die DMs auf Instagram, ich weiß nicht, was ich tun soll
Wir kennen uns, wir verstehen uns, mein Kollege mein Blut
Aus dem Norden kommt die Kraft, leuchtend rotes Quadrat, es macht die Nacht weiß
Kleiner Klappstuhl, kleiner Kunde, du hast das Haar geglättet und den kleinen Pony
Ich habe blonde Haare, man verwechselt mich mit Naps
Die Straße ist dunkel, wir tanzen mit dem Teufel
Und der Staat für die Vendetta, ich mache die Tassen für die große Mi-Fa
Genieße uns den 'zin, lass den Joint stecken
Du siehst mich in Freude, aber die Straße ist der Dschungel
Danke J, auch wenn ich nicht nüchtern bin
Danke dem lieben Gott, ich weiß, dass ich nicht zu beklagen bin
Auch wenn ich zu viel gemacht habe, die Einkäufe für die Mutter, die hundert Schritte in der Zone
Marseille, ich kenne dich, du hast mein Herz genommen, ich sehe die Brüder, die Kohle machen
Akha, da sind die Bullen, in den Tieks hupt es, es lässt die Tonne passieren
Ja, all das ja, wir kennen das, Paris wir kennen uns
Ich will durch die Zeit reisen, ich will zurück in die Zeit
Als wir Kinder waren, jetzt ist es nicht mehr wie früher
Ich habe die Berreta herausgeholt, ich weiß nicht, ob du verstehst
Es ist die rote Quadratzeit, die afghanische Teerzeit
Und ich bin ein Scharfschütze, wir haben alles vom Balkon aus gesehen
Ich bin mit der Chica, sie hat das Lächeln der Balkanländer
Auf mir habe ich das Popo, wir haben nie die Totos gemacht
Sag dem Gendarmen, sein Sohn will ein Foto
Ich hatte dich erwischt, aber eigentlich hast du die Boco
In der Scheiße warst du nicht da, als ich im Clio schlief
Und es tut weh im Herzen, du bist nicht mehr das Blut, wir treffen uns ab und zu
Wie der Brinks neben Font-Vert hörte ich Puissance Nord, zurück in die Zeit
Der Mensch hat den Sektor abgesteckt, Kameras, Scheinwerfer
Das Team ist heiß, organisiert, es ist die Gefahr
Hinter uns sind nur Räuber, Dealer und Kratzer
Es gibt nur Große, du siehst den Mzé, es ist gemischt
Ja, wie der J, wir reden nicht, wir handeln
Wir schlafen nicht, stell dir vor, wir verlieren nicht die Magie
Man hat mir gesagt „warum bohrst du nicht, was denkst du?“
Such nicht, es ist das Leben, aber ich bleibe in der Anthologie
Du hast die Hebs gesehen, es gibt zu viele Schlangen, Krokodile
Serviere nicht, ich sage es dir, wann gehst du raus? Freitag
Es gibt die Khos, die auf mich warten
Ich ziehe nicht meinen Freund, links-rechts, es geht schnell, bang bang
Auch wenn ich zu viel gemacht habe, die Einkäufe für die Mutter, die hundert Schritte in der Zone
Marseille, ich kenne dich, du hast mein Herz genommen, ich sehe die Brüder, die Kohle machen
Akha, es gibt die Bullen, in den Tieks hupt es, es lässt die Tonne passieren
Ja, all das ja, wir kennen uns, Paris wir kennen uns
Ich will durch die Zeit reisen, ich will zurück in die Zeit
Als wir Kinder waren, jetzt ist es nicht mehr wie früher
Ich bin im RS, normal, ich interessiere ihn
Nachts leben wir unser Leben, wir könnten an der Adresse sterben
Ich bin im Film, es gibt den Reflex in ihren Augen
Diejenigen, die sagen, dass gestern besser war, sind nicht mehr da
Es tanzt den Mia in der Calle, es ist meine Schöne
Sie lächelt, sie gibt Glück, selbst am Rande der Agonie
Trotz der Narben, sie geht mit dem nackten Rücken aus
Sie raucht den Filter und die Ppe-fra von Lucas Toni
Sie hat mich getötet, sie hat mich wiederbelebt, die Straße hat uns allein kontaminiert
Sie fragen mich „wie“, als ob es angeboren wäre
Ich bin allein in der Dunkelheit, meine Seele ist beschädigt
Wir kennen uns seit der Sandkastenzeit
Deswegen schmollt er heute, er wollte die Sacem kratzen
Dieses Projekt wird von Marseille bis Paname knallen
Und in den Straßen von Felix Pyat habe ich DR auf einer KTM
Ich zähle nicht auf die gleiche Weise wie Jean de La Fontaine
Meine Liebe, hock dich hin, ich bin es nicht gewohnt zu sagen „ich liebe dich“
Ich musste den Chouf für meine ersten TN machen
Auf der Flasche wollte ich keine DNA hinterlassen
Die Richterin hat ihn wegen Waffenbesitzes verurteilt
Sie hat sogar Fotos auf seinem Handy gefunden
Kraft für die Brüder, die in den Baumettes oder in Bois d'A eingesperrt sind
Auch nach Jahren betteln sie nicht um Mandate
Auch wenn ich zu viel gemacht habe, die Einkäufe für die Mutter, die hundert Schritte in der Zone
Marseille, ich kenne dich, du hast mein Herz genommen, ich sehe die Brüder, die Kohle machen
Akha, es gibt die Bullen, in den Tieks hupt es, es lässt die Tonne passieren
Ja, all das ja, wir kennen uns, Paris wir kennen uns
Ich will durch die Zeit reisen, ich will zurück in die Zeit
Als wir Kinder waren, jetzt ist es nicht mehr wie früher