paroles de chanson / Le Classico Organisé parole / traduction On refait le monde  | ENin English

Traduction On refait le monde en Allemand

Interprètes Le Classico OrganiséSoso ManessGrayaDoriaMinoVeazyNiaksFresh LaDouilleM.O BourbierJULLe Rat Luciano

Traduction de la chanson On refait le monde par Le Classico Organisé officiel

On refait le monde : traduction de Français vers Allemand

Das Leben ist hart, ja
Man braucht Geld, ja
Es wurde hart gearbeitet von Paris bis Marseille
Ja, du weißt, wir sind die Gleichen
Bruder, es ist überall gleich
Am Tag habe ich rumgehangen, in der Nacht habe ich gestohlen
Mit meinen Freunden wollte ich die Welt verändern
Aber ich hatte kein Geld (kein Geld)
Kein Geld (kein Geld)

Hey Kumpel, ich bin in Frankreich und
Ich lasse sie driften wie eine Deutsche
Ich habe meinen Hintern auf dem Sitz
In meinem Auto gibt es keine Waagen, nein
Wir leben das gleiche Leben von Paris bis Marseille
Es wird auf Parions Sports wiederholt, obwohl es am Morgen keines gab
Wir werden keine Freunde sein, du erniedrigst, wenn du den anderen kontrollieren willst
Für sie, für ihn, bin ich bereit, für unseren Stolz zu töten
Wir kennen die Arbeit, die dich fertig macht, hier funktioniert es, wenn du dich anstrengst
Zahma, du hast an mich gedacht, ich weiß schon, warum du anrufst
Meine Mutter hat mir gesagt: "Du sollst keinem wehtun, du wirst es danach vergessen
Sie werden sich nur daran erinnern und du wirst sagen, dass du es nicht absichtlich getan hast"
Und morgen, selbst wenn ich alles verliere, wird mir die Familie bleiben
Ich sage hamdoullah, es ist Gott, der gibt
Vielleicht ist morgen Hungersnot

Was willst du, dass ich dir sage?
Ich bin gelassen, nichts Lustiges zum Vergessen, ich trinke
Weed, Wodka, Rum, ich habe wie Chapo geendet
Dabei wollte ich nichts Illegales
Detaillierte Kokainstange, ja, ich erinnere mich daran, Gramm zu dealen
Es gibt Kreuze, große Autos der Oberklasse
Schläge mit dem Schläger verloren wegen des guten Stoffs
Es ist illegal, ich bin hier Sizilien
Für nichts kann es zum Drama werden
Für dich hätte ich Kugeln genommen
Was willst du, dass ich dir sage?
Ich behalte die Moral wie ein Kämpfer (ja)
Ich stehe auf, habe keine Angst mehr vor Ber-Tom
Ich habe zu viel davon gehabt, nichts überrascht mich mehr, oh nein

Du hast es in meinen Schlägen gespürt
Nicht genug vom Leben gegessen
Für meine Gegend, für die (?)
Wir sind bekannt für die Straße
Ich bin technisch, ich habe meinen Platz im Team von Solari
Ich mache R, ich mache Pässe
Ich bleibe auf der Hut in der Stadt
Hier knallt es, wir reden nicht
Geschlossen wie Kappa
Es ärgert sich, es knallt nicht, es ging für SEGPA durch
Hundert Rauten, 31 Rauten, die ich für die Vendetta aktiviere
Ich fahre ein Auto zu den Scheinen, mein Name ist auf dem Vellada
Nach Marseille, das Velodrom, ich fange an, melodramatisch zu sein
Vor meiner Mutter habe ich das Auto gemacht, vor dem Shlag habe ich Gramm verkauft
In Paris rollen sie Kegel, es gibt Shlags, die verrückt spielen
Zwei Anrufe für Fotos, Zipettenkleber

Das Leben ist hart, ja
Man braucht Geld, ja
Es wurde hart gearbeitet von Paris bis Marseille
Ja, du weißt, wir sind die Gleichen
Bruder, es ist überall gleich
Am Tag habe ich rumgehangen, in der Nacht habe ich gestohlen
Mit meinen Freunden wollte ich die Welt verändern
Aber ich hatte kein Geld (kein Geld)
Kein Geld (kein Geld)

Grundlegend, mein Bruder, rappe ich für die Jungs aus meiner Straße
Erlebte und ehrliche Texte, natürlich aus rohen Bildern gezogen
Wie oft hätte ich fast meine Freunde im Jenseits getroffen?
Ich habe sehr schnell verstanden, dass Respekt durch Angst gewonnen wird
Der Vater hat sein ganzes Leben gearbeitet, aber am Ende hat er nur Krümel
Also habe ich im Block gearbeitet und dann eine Maschinenpistole gekauft
Und wenn ich morgen beichte, habe ich genug, um all deine Priester zu schockieren
Und du wirst mich nie kommen sehen, wie das Geschenk, das von einem Verräter gegeben wurde
Mit einem Knoten im Magen höre ich die Gyros
Und wenn wir Crack kochen, sind es Mineralien
Die Kleinen werden von der Bac verfolgt, die Großen von den Bundesbehörden
Big up an alle, die die Rate haben, ein Pädophiler, zehn Messerstiche

Schlecht, ich bin belastet wie die A13 oder A7
Aber du weißt, ich bombardiere, es gibt nie genug Liebe
Und die ganze Nacht habe ich die Rechnung gemacht
Ich habe Ringe, ein Team von Stammspielern
Bei dir stinkt es nach Reserve
Ich bringe die Frische, du versteckst sie
Die neue Ware kommt aus der Armut, ich bezahle die Sachen bar
Ich bombardiere zu meinem Untergang
Es ist beunruhigend, bei der Kohle gibt es keine Halbzeit
Niemand ist hier ein Frühaufsteher, es entkommt der Durchsuchung
Es wird nur mit Dollars gehen, Hame
Dafür darf man nicht schlafen
Es ist nicht so, dass du seit deiner Kindheit nicht gearbeitet hast, ich bin darin eingetaucht
Du fühlst den Thunfisch, nur dass ich jetzt andere Dosen öffne, Onkel
Ich bin im Einkommen und du hagarst viel zu viel den guten Alten

Entspannt beobachte ich den schmutzigen Horizont
Ertrunken in der Zeit, ich bin ehrlich wie Beton
Nein, ich habe die Waffen nicht gesenkt, ich habe die Munition nachgeladen
Nsm, auch wenn ich Unrecht habe, das Herz hat immer recht
Ich habe ein vorgezeichnetes Schicksal und eine anthrazitfarbene Seele
Schwarz und ängstlich, mein Herz schlägt schnell
Eine blasé Vision, tragische Flugbahn
Marseille Paris ist der gleiche Mist, da ist nichts Magisches
Ja, es ist quadratisch und es ist Qualität, das ist der Flow, den ich rausgebracht habe
Es ist verrückt, es ist Mino, ich bin selten wie ein guter Abschlag
Ich bin im Weltraum, frag Ricky, frag Morty
Denn das Niveau ist zu hoch auf dem Soundtrack Marseille-Paris

Das Leben ist hart, ja schon
Man braucht Geld, ja schon
Es wurde hart gearbeitet von Paris bis Marseille
Ja, du weißt, wir sind die Gleichen
Bruder, es ist überall gleich
Am Tag habe ich rumgehangen, in der Nacht habe ich gestohlen
Mit meinen Freunden wollte ich die Welt verändern
Aber ich hatte kein Geld (kein Geld)
Kein Geld (kein Geld)

Der Kopf ist voll wie die Festplatte
Arbeite im Zimmer für Goldene Schallplatten
Kleiner Bruder macht Überstunden bis zur Schließung
Der Kumpel ist gerade zurück, ich habe eine Mission in den Norden
Ah, komm nicht zu mir, wenn du in der Scheiße steckst, du warst vorher nicht da
Leute tun so, als wären sie groß, ich habe sie davonlaufen sehen
Das Motto des Viertels kennst du, "nicht petzen"
Sie werden alle dein Leben wollen, wenn du ihnen voraus bist
Hey, mein Bruder, du klebst an allen, komm nicht und rede über meine Leute
Auf der Lauer, keine Jungs, also haben sie Socken über die Hände gezogen

Der Gewinn ist gemacht, also verstehen wir uns, Kumpel
Spiel nicht den Zuhälter, sie können dich in zwei Schritten auslöschen, wenn du anfängst dich zu entspannen
Brüder, die seit zwei Sommern noch immer rumhängen
Die Straße ist nicht mehr das, was sie einmal war
Ein Gramm Koks, um deine Stadt umzudrehen
Und du Mistkerl, räum deine Waffe weg
Du bist dumm, du willst, dass die Kunden weglaufen
Ich habe diese Phase hinter mir, ich kann es mir nicht mehr leisten, Klamotten in Clignancourt zu klauen
Ich drehe einen Joint, ich schreibe weiter
Paro, ich sehe sie abdriften
Ich kann den Gewinn nicht anfassen, es sind noch zwei Kilo übrig
Sozialfälle, die auf gestohlenen Motorrädern Verfolgungsjagden machen
Die Kleinen auf PCX, sie streifen maskiert herum
Du hast nur Hühner, also wundere dich nicht, wenn du untergehst
Ich komme gerade von der Tagesmutter, ich habe sie ankommen sehen

Nichts beeindruckt mich, ich habe den Tod aus der Nähe gesehen
Die Revolver, die schwarzen Outfits, die Stadt ist nicht mehr das, was sie einmal war
Du kannst mir glauben, wir leben von Tag zu Tag, wir drehen nicht mal mehr die andere Wange hin
Wir jagen dem Geld hinterher, wir geben genauso viel an die Verrückten, weil wir keine Liebe mehr haben
Frag (?) wir streiten uns nicht mehr
Marseille ist verbrannt, ein Blick kann töten
Du spielst den Rapper, aber du hast nicht die Geste, die Tugend, die Erfahrung
Ich bin gekommen, ich habe gesiegt
Ich bin in meiner Halle, ich trinke, wenn ich die Rechnungen mache
Wenn du nicht rechtzeitig zahlst, gibt es eine Abrechnung
Ja, mein Kumpel, wir haben Blut vergossen
Wenn du nicht zu meiner Familie gehörst, nenn mich nicht Blut

Das Leben ist hart, ja schon
Man braucht Geld, ja schon
Es wurde hart gearbeitet von Paris bis Marseille
Ja, du weißt, wir sind die Gleichen
Bruder, es ist überall gleich
Am Tag habe ich rumgehangen, in der Nacht habe ich gestohlen
Mit meinen Freunden wollte ich die Welt verändern
Aber ich hatte kein Geld (kein Geld)
Kein Geld (kein Geld)

Wir lieben die Straße, also täuscht sie uns
Und sie verführt uns mit Drogen, Geld
Wir sind alle in Zwangsjacken (Zwangsjacken)
Die Droge isoliert (Droge isoliert)

Eh, ja, halte deine Könige der Stadt fern, wir konsumieren nur
Wer nicht mit uns ist, ist gegen uns, nichts tröstet
Trauer für die, die es wert sind, der Rest ist es nicht wert
Niemand verkraftet den Verlust all derer, die fehlen
Jeder hat seinen Platz, fick die Vergangenheit, nichts geht mehr
Früher oder später, wir gehen durch, in der Sackgasse gefangen
Nichts zu verlieren, alles zu gewinnen, aber wir können uns einigen
Keine Frage des Ausruhens, keine Zeit, jeder kann es abbekommen
Fick die Schule und alle Regeln, es kann nicht warten
Auf dem Weg zum Unsinn, du siehst die Szenerie, das kann man nicht lernen
Das Leben ist hart, ja schon, die Herzen beginnen zu brechen
Fäuste werden geschlagen, Waffen werden gezogen, Leute hängen sich auf
Mein Blut auf dem Soundtrack, mein ganzes Leben tätowiert
Ich weiß, wie die Leute sind, aber ich kann nicht alles zugeben
Hier wollen alle alles auf einmal, alles in der Hand
Heute ist morgen, immer unterwegs zu einem besseren Morgen
Nicht sicherer als ein Cent, sei diskret
Nicht sicherer als ein Tauber, nie abgelenkt, bediene den kleinen Skred
Du solltest nicht trödeln, wer dich beurteilt, kann dich nicht lieben
Keinen Fuß im Geschäft, dich hineinzustecken, ist nicht dir zu helfen
Immer noch nicht besser als Inhalt
Bei jedem Verrat fühle ich mich nackt, immer noch nicht sie wie vereinbart
Mein Onkel ist nicht gehörnt, das Leben ist hart, ich habe es nicht erkannt
Mach deine Freundin eifersüchtig, ich bereue nicht, was ich nicht gekannt habe
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de On refait le monde

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la loupe
2| symbole en bas du cadenas
3| symbole à droite de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid