paroles de chanson / L'Algérino parole / traduction À Marseille  | ENin English

Traduction À Marseille en Allemand

Interprète L'Algérino

Traduction de la chanson À Marseille par L'Algérino officiel

À Marseille : traduction de Français vers Allemand

Oh, Sohn, wie geht's dir?
Es geht mir gut, ruhig und du, Bruder?
Es geht mir gut, ruhig, ruhig
Trinkst du noch etwas?
Ja, bestell mir das gleiche Abendessen
Hast du von dem anderen gehört?
Ja, ich habe gehört, es ist verrückt, eh
Ja, Marseille ist ein Chaos geworden, eh

Ich bin in Marseille, es gibt Höhen und Tiefen, es gibt große Debatten
Am Anfang waren alle gegen den Staat, RS4 illegal
Du kennst die Geschichte, anscheinend ist er ein Heißer
Pass auf dein Herz auf, sag nicht, dass du freigelassen wirst, er wird dich verraten
Es ist die Dunkelheit von Marseille bis Paris
Der Teufel ist berühmt geworden, die Betrügerinnen praktizieren Hexerei
Jetzt muss man in den Geschichten entschlüsseln, sie senden versteckte Botschaften
Er spielt den Helden, Glock in den Mund und dann fleht er dich an
Auto verbeult, Herz gebrochen, Zeit verschwendet
Ich mache die Absicht, ich lasse es laufen, wie dumm er ist
Meine Träume von gestern, ich will sie leben, weil es Zeit ist
Und ich habe nie den Stolzen gespielt, nein

Komm, wenn du eine Unterkunft brauchst, iss, wenn du essen willst
Meine Mutter ist meine, sie ist deine, wir haben alles geteilt
Paranoid, du weißt nicht mehr, ob es die Polizisten sind, die dich verfolgt haben
Du hast ihn draußen verfehlt, sie werden dich im Gebäude C nicht verfehlen (Aufseher)

Ich wollte die Sterne erreichen
Ich will nicht mehr träumen, ich lebe meine Träume
Wir hängen zu viert im S3 ab
Aber ich bin allein, wenn die Sonne aufgeht
Ich will dich nicht mehr weinen sehen, Yemma
Ich werde dich da rausholen, Yemma
Ich werde die Sterne erreichen
Ich will nicht mehr träumen, ich lebe meine Träume

Ich war nicht da, als die Kleinen deinen Laden zerstört haben
Sie haben dein Netzwerk genommen, die Polizisten sind im Wohnwagen versteckt
Ich habe meine Gründe, du hast deine Gründe, ich mische mich nicht ein
Ich habe kein Netzwerk mehr, sie kommen maskiert wie Mutter Teresa
Ich rauche Harz, in Netzstrümpfen, ja, sie spielt verrückt
Im VIP-Bereich, er verprasst das Gehalt, vernachlässigt die Mutter
Es gibt keine Pause, sie wollen dein Geld, sie wollen dein Mädchen
Ja, Freund, sie können dich aus Eifersucht töten
Gesucht in Andalusien, sie schuften wie in der Fabrik
Sie verstecken die Beute auf einer Insel, Kumpel, du halluzinierst
Wir reden nicht, wir handeln
Die Inspiration kommt wie durch Magie, frag die Maschine
Nimm nicht die Maschine, es gibt die Kalaschnikow zu kaufen
Der Shit ist an der Börse gelistet, es ist die Rakete der NASA
Alles in der Masse, nichts in der Mama, Kumpel, was ist los?
Was willst du? Eh, geh und fick deine Toten in Alaska
Ich bin im Cavalli, Olivia Valere, ja
Ich bin in der Karibik, der Teint Karamell, ja
Krankhafte Schönheit, sie hat dich zu Boden gebracht, oder?
Er ist zu zerbrechlich, ein Mann im Meer, ja

Ich wollte die Sterne erreichen
Ich will nicht mehr träumen, ich lebe meine Träume
Wir hängen zu viert im S3 ab
Aber ich bin allein, wenn die Sonne aufgeht
Ich will dich nicht mehr weinen sehen, Yemma
Ich werde dich da rausholen, Yemma
Ich werde die Sterne erreichen
Ich will nicht mehr träumen, ich lebe meine Träume

(Yemma)
(Yemma)
(Yemma)
(Yemma)
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de À Marseille

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du smiley
2| symbole à droite de la valise
3| symbole à droite de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid