paroles de chanson / Kamaitachi parole / traduction Manual Do Suicídio  | ENin English

Traduction Manual Do Suicídio en Allemand

Interprète Kamaitachi

Traduction de la chanson Manual Do Suicídio par Kamaitachi officiel

Manual Do Suicídio : traduction de Portugais vers Allemand

Alles, was ich tue, ist Zeitverschwendung
Ich baue und zerstöre mein ganzes Erbe

Ich schreibe und schreibe meinen Abschiedsbrief neu
Jeder Vers in Blut vervollständigt die Strophen
Sie sagen, sei stark, ich sage, fick dich
In diesem Leben muss man auf das Glück zählen
Jeder sagt, hoffentlich wird es besser
Wenn der Süden vorwärts ist, dann gehe ich nach Norden

In der Morgendämmerung gehe ich, in der Morgendämmerung gehe ich
In der Morgendämmerung gehe ich, in der Morgendämmerung gehe ich
In der Morgendämmerung gehe ich, in der Morgendämmerung gehe ich
In der Morgendämmerung gehe ich, in der Morgendämmerung gehe ich

Also lass mich den Spiegel rot färben
Geschrieben kill me I'm scary maggot
Mein Blut ist unwichtig, ebenso mein Leiden
Ich lebe außen und bin schon innen tot
Also fick dich, so langsam
Ich habe von Corey Taylor gelernt, dass Engel wirklich lügen
Das Leben ist ein wahres Buch voller Schmerz und Leid
Das habe ich selbst herausgefunden
Inmitten eines Albtraums
Je mehr ich rannte, desto langsamer wurde ich
Die offene Wunde ist hart, die Qual ist hart
Die Medikamente, die ich nehme, um meine 1% zu retten, sind hart

Ihr sagt halt
Ich sage, ihr versteht nicht
Ich würde gerne mit all dem aufhören und meine Angst wie eine Frontlane ablegen
Ihr sagt halt
Ich sage, ihr versteht nicht
Ich würde gerne mit all dem aufhören und meine Angst wie eine Frontlane ablegen

Click clack, Scheiß auf die Medikamente, die ich nehme
Mein Kopf explodiert wie der von Kennedy bang
Wir können nicht ändern, wer wir sind
Mirtazapin wirkt manchmal nicht bei mir
Ich renne gegen die stehende Uhr
Rechtfertige, warum ich nicht von der Stelle komme
Ich fühle mich wie ein einbeiniger Kobold
Und deshalb kann ich nie gehen
Ich weiß schon, dass sie sagen werden, dass dieser Sound etwas schnell ist
Dass ich verstimmt bin und dass der Beat linear ist
Eigentlich ist es so
Diese Scheiße liegt in meiner Schublade und ich hatte nicht vor, sie zu veröffentlichen
Ich habe sie veröffentlicht, weil ich gehört habe
Bruder, ich mag deine Texte, du bringst Referenzen und fiktive Sachen ein
Bruder, warum schreibst du nicht, was du in deinem Kopf fühlst
Da dein Kopf wie ein Buch ist
Und ich sagte, wenn ich schreibe, was ich fühle
Natürlich wird es so groß sein, als ob es ein Buch wäre
Es wird so groß sein wie das Buch von Stephen King und der Titel wird sein
Handbuch für Selbstmord

Alles, was ich tue, ist Zeitverschwendung
Ich baue und zerstöre mein ganzes Erbe
Ich bin ein Versager
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Manual Do Suicídio

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Kamaitachi
O Treco (Anglais)
O Treco (Espagnol)
Oxóssi (Allemand)
Oxóssi (Anglais)
Oxóssi (Espagnol)
Oxóssi
Oxóssi (Italien)
Já, Já Chega Dezembro (Indonésien)
Já, Já Chega Dezembro (Coréen)
Já, Já Chega Dezembro (Thaï)
Já, Já Chega Dezembro (Chinois)
Dragão de Nome Impronunciável (Italien)
Dragão de Nome Impronunciável (Espagnol)
Já, Já Chega Dezembro (Allemand)
Já, Já Chega Dezembro (Anglais)
Já, Já Chega Dezembro (Espagnol)
Já, Já Chega Dezembro
Já, Já Chega Dezembro (Italien)
Lana (Indonésien)
Lana (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'ampoule
2| symbole en bas de la maison
3| symbole en haut de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid