Vivre cent vies : traduction de Français vers Allemand
Ich würde so gerne im Plural sein
Wenn mein Singular mir die Flügel stutzt
Ein Star sein und dabei anonym bleiben
Auf dem Land leben, aber in der Stadtmitte
Meine Einsamkeiten löschen
Ohne Gott, ohne Familie und ohne Gewohnheiten
Weiße Prinzessin oder Masseurin in Bangkok
Weiser Philosoph und dann Rockstar
Meine Nächte verbrennen, meine Tage ertränken
Treu zu tausenden von Lieben sein
Lebe dein Leben, nur dein Leben
Vor Verlangen sterben, eine kleine Runde und fertig
Es tut zu weh, es ist nicht moralisch
Auch nur halb zu leben, egal, aber hundert Leben zu leben
Ich würde so gerne mein Blut wechseln
Träume und Kopf und Akzent wechseln
Ein Land, ein Haus, ein großes Feuer
Als Nomade und frei leben, unter dem Himmel schlafen
Aber wer ist wer? Und wer ist nur einer?
Nur der Richter und nie der Mörder?
Lebe dein Leben, nur dein Leben
Vor Verlangen sterben, eine kleine Runde und fertig
Es tut zu weh, es ist nicht moralisch
Auch nur halb zu leben, egal, aber hundert Leben zu leben
Aber wer ist wer? Und wer ist nur einer?
Nur der Richter und nie der Mörder?
Lebe dein Leben, nur dein Leben
Vor Verlangen sterben, eine kleine Runde und fertig
Es tut zu weh, es ist nicht moralisch
Auch nur halb zu leben, egal, aber hundert Leben zu leben
Lebe dein Leben, nur dein Leben
Vor Verlangen sterben, eine kleine Runde und fertig
Es tut zu weh, es ist nicht moralisch
Auch nur halb zu leben, egal, aber hundert Leben zu leben
Lebe dein Leben, nur dein Leben
Vor Verlangen sterben, eine kleine Runde und fertig
Es tut zu weh, es ist nicht moralisch
Auch nur halb zu leben, egal, aber hundert Leben zu leben
Lebe dein Leben, nur dein Leben
Vor Verlangen sterben, eine kleine Runde und fertig
Es tut zu weh, es ist nicht moralisch
Auch nur halb zu leben, egal, aber hundert Leben zu leben