paroles de chanson / Jean-Jacques Goldman parole / traduction Elle avait 17 ans  | ENin English

Traduction Elle avait 17 ans en Allemand

Interprètes Jean-Jacques GoldmanCarole FredericksMichael Jones

Traduction de la chanson Elle avait 17 ans par Jean-Jacques Goldman officiel

Elle avait 17 ans : traduction de Français vers Allemand

„Wovon träumst du? Komm wieder runter
So ist es, nicht anders
Du wirst es verstehen müssen
Jeder Tag hat seine eigene Last

Nach allem, was wir für dich getan haben
In deinem Alter haben wir uns nicht beschwert
Übermaß in allem ist ein Fehler
Hast du nicht alles, was du brauchst?“

Das sollte verboten sein
All diese Worte, scharf wie Sägen
Gegengifte zum Leben, zur Lust
Aber was ist ihre Krankheit?

Sie war siebzehn Jahre alt, sie hatte so viele Träume zu leben
Und so wenig Lust zu träumen, wie diese alten Leute, die die Zeit totschlagen
Die sie nicht mehr haben, sitzend auf Bänken
Siebzehn Jahre alt, sie driftete rückwärts weg von anerkannten Wahrheiten
Sie sagte, wer lebt, wird sehen, und ich werde leben, ihr werdet sehen!

„Sei vorsichtig mit deinen Freunden
Im Leben gibt es keine Gefühle
Man lebt nicht mit Wenns
Es gibt Gewinner und Verlierer
Du hast zu viel Fantasie
Aber behalte die Füße auf dem Boden
Du wirst dich damit abfinden müssen
Warte, schweig, für wen hältst du dich?“

Sie mochte keine eingesperrten Sätze
Brav sein, nicht den Mut haben
Sie sagte, wenn sie schon hoch fallen muss
Dann würde sie ihre Haut teuer verkaufen

Sie war siebzehn Jahre alt
Sie nahm das Leben wie ein Buch, das sie von hinten las
Sie wollte vor allem nicht wählen, um nie auf etwas verzichten zu müssen
Siebzehn Jahre alt
Sie war ohne Schlüssel, ohne Gepäck, arme Accessoires des Alters
Sie wollte, dass ihre Stunden im Rhythmus ihrer Ungeduld tanzen

Angesichts eines solchen gierigen Appetits
Was wolltet ihr, dass ich tue?
Mit so viel gewaltiger Unschuld
Ich hatte nicht den Hauch einer Chance
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: JRG MUSICALES

Commentaires sur la traduction de Elle avait 17 ans

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Jean-Jacques Goldman
Je Te Donne
Long Is the Road (Espagnol)
Long Is the Road (Anglais)
Long Is the Road (Italien)
Long Is the Road (Portugais)
Puisque tu pars (Version longue) (Italien)
Doux (Anglais)
Como Tu
Né En 17 à Leidenstat (version En Anglais)
Confidentiel (Anglais)
Je Marche Seul (Italien)
Tournent Les Violons (Indonésien)
Tournent Les Violons (Chinois)
Quelque part, quelqu'un (Anglais)
Qu'elle soit-elle (Anglais)
Pour que tu m'aimes encore (Indonésien)
Pour que tu m'aimes encore (Coréen)
Pour que tu m'aimes encore (Thaï)
Pour que tu m'aimes encore (Chinois)
La vie par procuration - Live (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'oeil
2| symbole en haut du casque
3| symbole à gauche du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid