paroles de chanson / Heuss L’enfoiré parole / traduction L'enflure  | ENin English

Traduction L'enflure en Allemand

Interprète Heuss L’enfoiré

Traduction de la chanson L'enflure par Heuss L’enfoiré officiel

L'enflure : traduction de Français vers Allemand

Kikow auf dem-

Es sind zehn Jahre, seit er die Ne-zo kennt (ja)
Damals war er ein Späher während der vier Jahreszeiten (skch)
Ab und zu, nach Mitternacht, ging er auf Mission (skch)
Mit neunzehn ist es das erste Mal, dass er ins Gefängnis kommt (Scheiße)

Es ist schwer zu glauben, während seiner Haft hat ihn niemand besucht (Scheiße)
Keine Besuche, die Geldüberweisungen waren selten (Arschloch)
Er wird seine Strafe ohne Probleme absitzen, ruhig und gelassen (Scheiße)
Seine achtzehn Monate, er macht zehn auf einem Bein, wütend (Scheiße)
Er musste seinen zwanzigsten Geburtstag im Gefängnis feiern (ruhig)
Der Geist ist befreit, natürlich will er neu starten (skch)
Um anzufangen, muss er gut wachsen (ja klar)
Mach dir keine Sorgen, er hat alles zurückgezahlt (huh)
Er weiß, wo er sich erholen kann (ja) hundertprozentiger Nutzen
Er entspricht ziemlich oft all ihren Beschreibungen

In der Zwischenzeit isst er, verkauft, kleidet sich wie früher (huh)
Verteilt nur Gramm in der ganzen Hauptstadt
Bringt halbe Kilo da draußen aufs Land
Er raucht, trinkt Wodka, Whisky und Champagner (nein)
Er hängt in Valenciennes rum, nehess bei Chantal (ja)
Er hatte gefälschte Schecks, Drogen und Gent-ar (Scheiße)
Aber es flog nie höher als 25.000 Euro (30.000)
Zwei Jahre vergehen, er hinterlässt Fingerabdrücke und Spuren (ja)
Der Macho ist gewachsen, jetzt hat er ein Kind (ouh)
Er ist Familienvater, aber die Richterin holt ihn ein (Scheiße)
Und das Gefängnis auch (Scheiße) eh

In der Zelle mit Medlar, es geht ihm gut, er hat zugenommen (ja)
Er hatte Papier squé-ma und ein bisschen Shit auch (nein)
Seine Strafe ging schnell vorbei, so schnell
Dass er nach seiner Entlassung schnell wieder mit dem Verkauf anfängt (Verkauf)
Um den Berg wieder hinaufzukommen (Berg)
Jetzt arbeitet er alleine, er ist nicht mehr in der Bande (Bande)
Er alleine, mit seiner Schlampe, sie haben eine Gang gegründet (Gang)
Er wechselt von Versteck zu Versteck, Stadt zu Stadt, tausend zu tausend (tausend)
Die Scheine stapeln sich ('pilen)
Aber er schläft nicht ruhig ('quille)
Die Sozialversicherung ist seine Waffe, die 43 Maroki ('ki)
Sicherheit, bewaffnet ('qué) raffiniert ('qué)
Die Serie geht weiter, immer in seinem Wahnsinn
Jack Daniels, Hotel und Jacuzzi (skch)

Er ist ein Zuhälter, narkotisch, halb alkoholisch ('lique)
Ein unmöglicher Schuft, egal was passiert, er ist nie fertig (nie)
Der Gesetzlose lebt wie ein Brüsseler
In der Flasche, Wodka tah die Usbeken (eh)
Mit einem Spliff im Mund (ja)
Anderlecht, Schaerbeek, immer im Barometer
Der Schuft liebt die Party zu sehr, sammelt Geld (han)
In Belgien hat er die Untersuchung vesqui (skch)
Immer ruhig kurz vor dem Sturm
Mach dir keine Sorgen um ihn, er ist in seiner Matrix, hört Salif
Liebe existiert nicht, die Muschis schmecken nach Pisse

Von Iblis in einem Ibis Hotel einberufen (skch, skch)
Die Leute und die Zeit vergehen, er wird zum Spezialisten (ja)
Vielseitig in allen Mechanismen (han)
Er mag die Polizei, die Rezeptionisten nicht (nein)
Im obersten Stockwerk, Weckruf um Punkt zwölf, es ist die Putzfrau
Sieh dir den Zustand des Zimmers an, er streut Asche überall hin (ah)
Respektiert nichts von Januar bis Dezember
Er pisst überall hin, geh und versteh, er ist in BX Land (BX Land)
Mit den Mädchen, es dauert nie lange, er ist viel zu gierig
Und er liebt Geld zu sehr, das ist das Einzige, was ihn glücklich macht (ja) (skch, skch)

Was schert es ihn um die großen deutschen Autos
Er mietet einen Platz vom Kumpel und fährt nach Holland
Im Winter, wie alle anderen, Urlaub in Thailand
Zurück in Frankreich, geht es wieder los
Der Schuft ist nicht reich, aber er ist kein Penner
Egal was passiert, wenn er trinkt, ist er ein echter Libertin
Ein großer Bastard, Dirigent, ein bisschen wie Mozart
Zieht um, wenn es komisch wird, er tut das Nötige
Jeden Abend, lasst sie machen, lasst ihn trinken
Er amüsiert sich nicht im Club, sondern in der Bar
Vertraut niemandem mehr wie Alain Delon
Er spricht in der dritten Person von sich.
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de L'enflure

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la cible
2| symbole à droite de la maison
3| symbole à droite de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid