paroles de chanson / Grupo Revelação parole / traduction Compasso do Amor  | ENin English

Traduction Compasso do Amor en Allemand

Interprète Grupo Revelação

Traduction de la chanson Compasso do Amor par Grupo Revelação officiel

Compasso do Amor : traduction de Portugais vers Allemand

Licht, das meinen Himmel erleuchtet
(La laiá)
Du bist meine Hälfte
Diese Leidenschaft fasziniert mich (la laiá)
Es schmeckt nach Glück

Wenn wir lieben, gibt es niemanden sonst
Ich bekomme Gänsehaut, nur wenn ich mich an dich erinnere, mein Schatz
Ich reise im Schwung dieses Hin und Her
In der Kunst des Liebens gibt es niemanden wie dich

Wenn wir lieben, gibt es niemanden sonst
Ich bekomme Gänsehaut, nur wenn ich mich an dich erinnere, mein Schatz
Ich reise im Schwung dieses Hin und Her
In der Kunst des Liebens gibt es niemanden wie dich

Ich möchte deine Umarmung, deine Wärme spüren
Im gleichen Takt der Liebe tanzen
Durch deinen verführerischen Körper reisen
Mich an deinem Kuss, deinem Geschmack erfreuen

Licht, das meinen Himmel erleuchtet
(La laiá)
Du bist meine Hälfte
Diese Leidenschaft fasziniert mich (la laiá)
Es schmeckt nach Glück

Wenn wir lieben, gibt es niemanden sonst
Ich bekomme Gänsehaut, nur wenn ich mich an dich erinnere, mein Schatz
Ich reise im Schwung dieses Hin und Her
In der Kunst des Liebens gibt es niemanden wie dich

Wenn wir lieben, gibt es niemanden sonst
Ich bekomme Gänsehaut, nur wenn ich mich an dich erinnere, mein Schatz
Ich reise im Schwung dieses Hin und Her
In der Kunst des Liebens gibt es niemanden wie dich

Ich möchte deine Umarmung, deine Wärme spüren
Im gleichen Takt der Liebe tanzen
Durch deinen verführerischen Körper reisen
Mich an deinem Kuss, deinem Geschmack erfreuen

Licht, das meinen Himmel erleuchtet
(La laiá)
Du bist meine Hälfte
Diese Leidenschaft fasziniert mich (la laiá)
Es schmeckt nach Glück

Wenn wir lieben, gibt es niemanden sonst
Ich bekomme Gänsehaut, nur wenn ich mich an dich erinnere, mein Schatz
Ich reise im Schwung dieses Hin und Her
In der Kunst des Liebens gibt es niemanden wie dich

Wenn wir lieben, gibt es niemanden sonst
Ich bekomme Gänsehaut, nur wenn ich mich an dich erinnere, mein Schatz
Ich reise im Schwung dieses Hin und Her
In der Kunst des Liebens gibt es niemanden wie dich

Wenn wir lieben, gibt es niemanden sonst
Ich bekomme Gänsehaut, nur wenn ich mich an dich erinnere, mein Schatz
Ich reise im Schwung dieses Hin und Her
In der Kunst des Liebens gibt es niemanden wie dich

Wenn wir lieben, gibt es niemanden sonst
Ich bekomme Gänsehaut, nur wenn ich mich an dich erinnere, mein Schatz
Ich reise im Schwung dieses Hin und Her
In der Kunst des Liebens gibt es niemanden wie dich
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Compasso do Amor

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du smiley
2| symbole à droite du nuage
3| symbole à droite de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid