Elégie : traduction de Français vers Allemand
Ich gehörte dir vielleicht
Bevor ich dich gesehen habe
Mein Leben, in seiner Entstehung, war deinem versprochen
Dein Name warnte mich
Durch eine unerwartete Unruhe
Deine Seele versteckte sich darin
Um meine zu wecken
Ich hörte es eines Tages
Und ich verlor meine Stimme
Ich hörte lange zu, ich vergaß zu antworten
Mein Wesen mit deinem
War gerade verschmolzen
Ich dachte, man rief mich
Zum ersten Mal
Deine Stimme ließ mich erbleichen und meine Augen senkten sich
In einem stummen Blick umarmten sich unsere Seelen
In der Tiefe dieses Blicks offenbarte sich dein Name
Und ohne danach zu fragen, sagte ich, „da ist er“
Wusstest du von diesem Wunder?
Nun, ohne dich zu kennen
Habe ich durch ihn meinen Liebhaber und meinen Meister erraten
Und ich erkannte ihn
In deinen ersten Akzenten
Als du kamst, um zu beleuchten
Meine schönen, schwindenden Tage
Seitdem hat er es wieder aufgenommen
Mein erstauntes Ohr
Es wurde ihm unterworfen, es wurde daran gekettet
Ich drückte durch ihn allein meine süßesten Gefühle aus
Ich vereinte ihn mit meinem
Um meine Eide zu unterschreiben
Er ist es, der mich streichelt und den mein Herz atmet
Geliebter Name, bezaubernder Name, Orakel meines Schicksals
Ach, wie gefällst du mir, wie berührt mich deine Anmut
Wie ein letzter Kuss wirst du meinen Mund schließen
Deine Stimme ließ mich erbleichen, und meine Augen senkten sich
In einem stummen Blick umarmten sich unsere Seelen
In der Tiefe dieses Blicks offenbarte sich dein Name
Und ohne danach zu fragen, sagte ich, „da ist er“
Er ist es, der mich streichelt und den mein Herz atmet
Geliebter Name, bezaubernder Name, Orakel meines Schicksals
Ach, wie gefällst du mir, wie berührt mich deine Anmut
Wie ein letzter Kuss wirst du meinen Mund schließen