La femme au milieu : traduction de Français vers Allemand
Weiß in ihren Haaren
Die Jahre auf der Haut
All diese launische Zeit
Die sie auf ihrem Rücken trägt
Das ist die Frau in der Mitte
Die man auf dem Foto sieht
In ihrem großzügigen Herzen
Versteckt unter ihrem Strick
Sieht man ihren Geliebten
Dieser Mann, der zu früh gegangen ist
Das ist die Frau in der Mitte
Die man auf dem Foto sieht
Bei ihr ist es gemütlich
Vom Tisch bis zu den Andenken
Auch wenn wenig gesprochen wird
Es ist sehr stark in Aussagen
Die Lebenden und die
Die ihr Unrecht tun
Sie teilt mit ihnen
Ihre Mahlzeiten, ihre Ruhe
Sie setzt sich in die Mitte
In die Mitte des Bildes
Sie tat ihr Bestes
Die richtige Geste, das richtige Wort
So viel Liebe in ihren Augen
Hüllte uns in einen Mantel
Das ist die Frau in der Mitte
Die man auf dem Foto sieht
In ihrem fröhlichen Garten
Ich habe Schlösser gebaut
Wunderbare Welten
Wo ich der Held war
Alles war köstlich
Ihre Umarmungen, ihre Kuchen
Alles ging viel besser
Mit dem Kakao
Von der Frau in der Mitte
Die man auf dem Foto sieht
Dann an einem regnerischen Morgen
In ihrem Bett, ihrem Grab
Letzter Atemzug, ein Abschied
Dieses verdammte Wetter
Alles ist so still
Ohne ihre kleinen Hallos
Alles ist schwer, schmerzhaft
Alles ist leer, viel zu sehr
Ohne die Frau in der Mitte
Die man auf dem Foto sieht
Wie es auf den Boden regnet
Die Erde übernimmt die Fackel
Es ist ein schönes edles Holz
Das hält sie warm
Diese Frau in der Mitte
Die man auf dem Foto sieht
Manchmal beneide ich den Himmel
Manchmal ist mein Herz schwer
Wie glücklich sie sind
Dich dort oben zu haben
Ich bin traurig, aber glücklich
Dieses Geschenk gehabt zu haben
Deine Augen gekannt zu haben
Deine Liebe und deine Worte
Ich behalte dich noch ein wenig
Du, die Frau in der Mitte
Die man auf dem Foto sieht