La Storia Di Serafino : traduction de Italien vers Allemand
Warum bauen sie weiterhin Häuser
Und lassen das Gras nicht, lassen das Gras nicht
Lassen das Gras nicht, lassen das Gras nicht, eh nein
Wenn wir so weitermachen, wer weiß, wie es wird
Wer weiß, wer weiß
Wer weiß, wie es wird
Und so die zweite Geschichte, die ich euch erzählen möchte
Ist die des Hirten Serafino
In der alten Welt, verschlossen in seinem Herzen
Die Leute des zweitausend glauben nicht mehr daran
Mit den Schafen und einem treuen Hund
Drei Freunde immer bereit, auf den Weiden in den Bergen
Eine Spanne vom Himmelreich entfernt, lebte er so glücklich
Oh, Serafino
Verteidige, verteidige deine Freiheit, die Freiheit
Dieser junge Hirte gefiel den Mädchen
Weil er das Abenteuer in den Augen hatte
Und als er das Glück in die Hand nahm
Und zufällig ein kleines Vermögen erbte
Feierte er ein großes Fest, das den Kopf verdrehte
Die Böller knallten, es gab Bankette
Für alle gab es ein Lächeln, was für paradiesische Tage
Für den reichen Hirten Serafino
Er schenkte den Freunden etwas, was für eine Freude im Dorf
Für diese verrückten Ausgaben, ein Schal, ein Radio, ein Messer
Und ein rotes Auto für sich
Oh, Serafino
Die Frauen, die Frauen sagen Ja zu dir, du Glücklicher
Tiero, tiero, tiero, tiero, tierà, tierà, tierà
Er schiebt das Auto, das in eine Schlucht fährt und explodiert
Nach Tagen der Fröhlichkeit bleibt der Wein bitter
Serafino findet sich vor Gericht wieder
Seine Feinde wollen sein Geld
Sie lassen ihn für verrückt erklären und was macht er?
Er nimmt die Schafe und den Hund zurück, die Freunde immer bereit
Und kehrt zurück in die Berge, in das größte Haus der Welt
Das kein Dach und keine Wände hat
Oh Serafino
Verteidige, verteidige deine Freiheit, die Freiheit
Ich habe dich lieb, Hirte Serafino
Ein Mann mit dem Herzen eines Kindes
Und frei wie die reinste Morgenluft
Um dort in den Bergen zu leben, kehrt Serafino zurück
Und frei wie die reinste Morgenluft
Um dort in den Bergen zu leben, kehrt Serafino zurück
Und frei wie die reinste Morgenluft
Um dort in den Bergen zu leben, kehrt Serafino zurück
Und frei wie die reinste Morgenluft
Um dort in den Bergen zu leben, kehrt Serafino zurück
Und frei wie die reinste Morgenluft
Um dort in den Bergen zu leben