paroles de chanson / 47ter parole / traduction Soleil Noir  | ENin English

Traduction Soleil Noir en Allemand

Interprète 47ter

Traduction de la chanson Soleil Noir par 47ter officiel

Soleil Noir : traduction de Français vers Allemand

Die Sonne begehrt mich, aber der Regen inspiriert mich
Seit jeher bevorzuge ich schlechtes Wetter
Unter dem Regen zu schreiben, ohne Ende
Ich mache es noch besser, wenn ich den Wind höre
Wenn ich den Geruch von nassen Beton rieche
Wenn ich spüre, dass die Wolken sich wieder zusammenfinden
Wenn das Gewitter kommt, gehe ich raus, höre zu und warte, hey

Mir ist langweilig, wenn das Wetter gut ist
Ich will all diese Leute nicht sehen, die früh aufstehen
Die glücklich sind, zur Arbeit zu gehen für einen blauen Himmel
Die Spaziergänge im Wald machen, um glücklich zu sein
Mich ermüdet es, in der Sonne zu sein
Ich fühle mich leer und schläfrig
Ich habe keine Inspiration angesichts der Fröhlichkeit der Passanten
Ich habe keine Inspiration angesichts des Beginns der Ferien, hey
Ich schreibe nur bei schlechtem Wetter
Ich bin überrascht, es ist schön, ich schließe mich ein
Gefühle vervielfachen sich, wenn ich den Regen höre
Die Leute warten auf den Sommer, ich warte auf das Gegenteil
Schnee, Nebel, Regen, ich bevorzuge meine Feder in der Nacht
Schnee, Nebel, Regen, ich bevorzuge meine Feder in der Nacht, hey

Es regnet, komm, wir gehen raus
Komm, wir gehen spazieren
Wir werden stundenlang reden
Wir werden uns vom Vorspiel bis zum Nachspiel sehen
Es regnet, komm, wir gehen raus
Komm, wir gehen spazieren, hey, hey

Wenn ich es schaffe, alleine zu sein
Ich gehe raus und breche ein Dach in meiner westlichen Vorstadt
Und ich beobachte das Leuchtfeuer des Eiffelturms
Und ich rauche eine dünne Zigarette
Und ich bleibe abseits, wenn das schöne Wetter sich einmischt
Ja, das schöne Wetter nervt mich
Ich finde es langweilig und deshalb ziehe ich eine Schnute
Ich höre Pink Floyd, lasst mich allein
Lasst mich in meiner Darkside of the Sun
Ich habe klare Gedanken, wenn das Wetter es nicht ist
Ich analysiere und beobachte, wenn das Wetter mich trennt
Vom Aufgang der Sonne, den die Trübnis repariert
Ich lebe wieder vor dem Himmel, der den Platz verdunkelt
Ein leichter Kreis verschmilzt mit der Masse
Man kann kaum das schwache Licht erkennen
Vor meinem Fenster ertrinken meine Gedanken
Der Himmel hat eine schwarze Sonne geboren

Es regnet, komm, wir gehen raus
Komm, wir gehen spazieren
Wir werden stundenlang reden
Wir werden uns vom Vorspiel bis zum Nachspiel sehen
Es regnet, komm, wir gehen raus
Komm, wir gehen spazieren, hey, hey, hey
Es regnet, komm, wir gehen raus
Komm, wir gehen spazieren
Wir werden stundenlang reden
Wir werden uns vom Vorspiel bis zum Nachspiel sehen
Es regnet, komm, wir gehen raus
Komm, wir gehen spazieren, hey, hey, hey
Es regnet, komm, wir gehen raus
Komm, wir gehen spazieren
Wir werden stundenlang reden
Wir werden uns vom Vorspiel bis zum Nachspiel sehen
Es regnet, komm, wir gehen raus
Komm, wir gehen spazieren, hey
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: LES EDITIONS LIMITEES, Universal Music Publishing Group, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Soleil Noir

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'enveloppe
2| symbole en bas de la maison
3| symbole en bas de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid