Never Giving Up : traduction de Anglais vers Français
Même si je peux le voir sur ton visage
Je ne peux vraiment pas expliquer
À quel point tu sembles brisé, vide et déshonoré
Tu sembles être (être)
Tu m'as coupé et traîné vers le bas
Tu m'as tiré jusqu'au fond
J'ai fait pour toi, jusqu'à en être noir et bleu
Ce que personne d'autre ne ferait pour les déchus
Un jour
Quand rien ne semble jamais pareil
Comme chaque autre fois auparavant
(Tu as frappé le mur et tout perdu)
Je trouverai un moyen
De te réveiller de ce lit que tu as fait
Même si je sais que tu veux que je le fasse
Je n'abandonnerai jamais sur toi!
Sur toi, sur toi
Je n'abandonnerai jamais, je n'abandonnerai jamais sur toi!
Sur toi, sur toi
Je n'abandonnerai jamais, je n'abandonnerai jamais sur toi!
Tu ne sauras jamais à quel point c'est difficile
Pour moi
De te voir de cette façon (de cette façon)
Ça me déchire, me traîne vers le bas
Essayant de te tirer du fond
Je me brise pour toi, comme je le fais toujours
Je te soutiendrai
Quand tu es à genoux et que tu rampes (rampe!)
Un jour
Quand rien ne semble jamais pareil
Comme chaque autre fois auparavant
(Tu as frappé le mur et tout perdu)
Je trouverai un moyen
De te réveiller de ce lit que tu as fait
Même si je sais que tu veux que je le fasse
Je n'abandonnerai jamais sur toi!
Sur toi, sur toi
Je n'abandonnerai jamais, je n'abandonnerai jamais sur toi!
Sur toi, sur toi
Je n'abandonnerai jamais, je n'abandonnerai jamais
Sur toi!
Alors ne m'abandonne pas!
Non, ne m'abandonne pas!
Ne m'abandonne pas!
Non, ne m'abandonne pas!
Un jour
Quand rien ne semble jamais pareil
Comme chaque autre fois auparavant
Tu as frappé le mur et tout perdu
Je trouverai un moyen
De te réveiller de ce lit que tu as fait
Même si je sais que tu veux que je le fasse
Je n'abandonnerai jamais sur toi!
Sur toi, sur toi
Je n'abandonnerai jamais, je n'abandonnerai jamais sur toi!
Sur toi, sur toi
Je n'abandonnerai jamais, je n'abandonnerai jamais sur toi!
Alors ne m'abandonne pas!