Cooler Than Me (rap Version) : traduction de Anglais vers Français
{Plus cool que moi}
{Plus cool que moi}
Si je pouvais t'écrire une chanson pour te rendre amoureuse
Je t'aurais déjà à mon bras
J'ai utilisé toutes mes combines
J'espère que tu apprécies
Mais probablement pas, tu te crois plus cool que moi
T'as des lunettes de soleil de créateurs simplement pour cacher ton visage
Et tu les exhibes aux alentours comme si t'étais plus cool que moi
Et tu dis jamais salut et te souviens jamais de mon prénom
C'est probablement parce que tu te crois plus cool que moi
T'as des chaussures de star à tes pieds
Et tu les exhibes aux alentours comme si c'était pas de la merde
Mais tu ne sais pas de quoi t'as l'air
Quand tes pas font tout ce bruit
Chut, tu vois, je t'ai bien cernée
T'as besoin que tout le monde te regarde pour te sentir exister
Ma belle, t'es tellement futile
Tu crois probablement que cette chanson parle de toi
N'est-ce pas? N'est-ce pas?
Si je pouvais t'écrire une chanson pour te rendre amoureuse
Je t'aurais déjà à mon bras
J'ai utilisé toutes mes combines
J'espère que tu apprécies
Mais probablement pas, tu te crois plus cool que moi
T'as des lunettes de soleil de créateurs simplement pour cacher ton visage
Et tu les exhibes aux alentours comme si t'étais plus cool que moi
Et tu dis jamais salut et te souviens jamais de mon prénom
C'est probablement parce que tu te crois plus cool que moi
Tu mets tes chaussures de star
L'une derrière l'autre quand tu marches
Et tu ne lèves même pas les yeux quand tu passes
Mais tu ne sais pas de quoi t'as l'air
Quand tes pas font tout ce bruit
Chut, tu vois, je t'ai bien cernée
T'as besoin que tout le monde te regarde pour te sentir exister
Ma belle, t'es tellement futile
Tu crois probablement que cette chanson parle de toi
N'est-ce pas? N'est-ce pas?
Si je pouvais t'écrire une chanson pour te rendre amoureuse
Je t'aurais déjà à mon bras
J'ai utilisé toutes mes combines
J'espère que tu apprécies
Mais probablement pas, tu te crois plus cool que moi
T'as des lunettes de soleil de créateurs simplement pour cacher ton visage
Et tu les exhibes aux alentours comme si t'étais plus cool que moi
Et tu dis jamais salut et te souviens jamais de mon prénom
C'est probablement parce que tu te crois plus cool que moi
Et ne fais pas comme si tu ne savais pas (ne savais pas)
Tu sais quoi (tu sais quoi)
Car tu me snobes
Et je m'approche (ouais)
Comme si je ne pouvais t'apporter l'hiver en été
Ou bien l'été en hiver
Miami en Décembre
Elle essaie d'avoir l'air de s'ennuyer dans la boutique Dior
Elle s'ennuie probablement d'ailleurs
Elle jouait la fille superficielle jusqu'à ce qu'elle découvre que j'étais pété de thunes
Mademoiselle la Diva, voici de quoi te souvenir
Je crois que t'es pas mal mais je suis encore mieux
Car très certainement (Car très certainement)
T'as aucun doute (T'as aucun doute)
Mais nous, on voit tous (On voit tous)
Que t'es carrément ailleurs (Ailleurs)
Si je pouvais t'écrire une chanson pour te rendre amoureuse
Je t'aurais déjà à mon bras
J'ai utilisé toutes mes combines
J'espère que tu apprécies
Mais probablement pas, tu te crois plus cool que moi
T'as des lunettes de soleil de créateurs simplement pour cacher ton visage
Et tu les exhibes aux alentours comme si t'étais plus cool que moi
Et tu dis jamais salut et te souviens jamais de mon prénom
C'est probablement parce que tu te crois plus cool que moi