A Farewell To Arms : traduction de Anglais vers Français
{L'adieu aux Armes}
Peux-tu entendre leur pleurs ?
Les enfants ne peuvent s'enfuire nulle part
Les rivières pourpres
Un flux descend des collines
Répare nos maux
Et maudit ? toutes ces chansons d'amours
L'adieu aux armes
Des vies mutilées
Les cotés noir comme un cercueil¹
Remplis de leur pères
Qui a gagné ?
Quand les uniques enfants
Font leur deuil et pleurent
L'adieu aux armes
Toujours nos esprits "entwine ? "
Effacent cette vaste division
Notre voix reste dans l'oreille d'un sourd
Tyrants, ils s'agit d'une protestation
Qui a gagné ?
Oui, qui a gagné ?
[Refrain : ]
Je vais brandir ce drapeaux blanc
Ainsi, le vengé verra la lumière
Nous paierons pour les yeux clos
Avec notre genocide
Perçant la mascarade
Marcher au défilé de la mort
Le commerce sans humanitée
Pour les perles de l'esclavage
Dans la profondeur de l'esprit trouverais-je le coeur
La véritée de notre meneur
Nous essaierons les faits à travers les mailles du filet
Peut être le tricheur menteur tombera
Qui a gagné quand nous sommes tous mort ?
[Refrain]
Alors, est-ce ainsi que nous vivons ?
Ou est-ce ainsi que nous mourrons ?
Le sang platine dégoulinant des crocs
Notre sang (de) riche fuit
Notre pauvreté (qui) pend
Le troupeau insensé suit le berger en trance
Comme il suit la danse de la marionnette
Dans une romance fatale
[Solo : Demmel]
Tout ce dont ils avaient besoin était
Un prétexte, la guerre suivant
Les chefs vers les "blocs de broyage"
And nos cous sont les suivants
Pour ceux pour qui nous mourrons
Ceux qui ont combattus (pour) nos droits
Dont les enfants sont maintenants esclaves
Ils se retournent dans leur tombe
La guerre des Hawks² et des Sénateurs
Ils sont assis sérrés, avec un air de banalitée
Jamais leurs enfants ne sauront
Qu'est ce que c'est de se battre
Mais les soldats sont morts
Et les enfants ont saignés
Et le silence est paralysé
Que sommes-nous devenus ?
(Que) Dieu nous sauve