paroles de chanson / Kamaitachi parole / traduction Julieta  | ENin English

Traduction Julieta en Français

Interprète Kamaitachi

Traduction de la chanson Julieta par Kamaitachi officiel

Julieta : traduction de Portugais vers Français

Tu te comportes de manière négligée
Ta playlist va du black metal au classique
J'aime Eyeless et elle Can You Feel My Heart
Je jure sur la Lune et elle colonise Mars
Elle se présente comme une sentence
Elle fait une pièce en devenant Juliette
Je détruis le monde pendant qu'elle le répare
Elle est la protagoniste des fables incertaines
Et elle frappe en plein milieu,
Comme un tireur d'élite
La cible verrouillée sur la poitrine
Elle a tiré et a touché
Tu parles et je suis mal à l'aise
Ta façon de faire m'a déjà déplacé
Tu montres un sourire en coin
Pour un monde au-delà de celui-ci, je vais

Tu me fais prêter attention aux couleurs
Même si je suis accro à Mayhem, à Mayhem
Je jure, je veux voir ta pièce
Mais je n'ai pas encore trouvé de billet pour le train
Je vais à vélo
Pédaler en direction de ta pièce
Parce que ainsi mon cœur est en fête
Il danse au fur et à mesure que tu te réinventes
Pendant que le vent de ton amour m'emporte

Fais-moi flotter, Jasmin
Que je joue pour toi Les Mutants
Montre-moi
Qu'il existe une quatrième dimension à atteindre
Je suis un mort choisi
Augmente ma dextérité, ma gardienne du feu
Nous savons que le monde est à nous
Car nous ne marchons que sur un sol ferme
Jasmin
Montre-moi ce qu'il y a là-bas
Fais comme ça
Donne-moi ton numéro, clair ou oui ?
Que je t'envoie le lien de ma playlist
Tu fais Juliette, je me souviens de Tchaïkovski

Jasmin
Un jour je te retrouverai au-delà de mes rêves
Un jour je te retrouverai au-delà de mes rêves
Jasmin
Un jour je te retrouverai au-delà de mes rêves
Jasmin
Un jour je te retrouverai au-delà de mes rêves
Jasmin
Un jour je te retrouverai au-delà de mes rêves
Droits traduction : traduction officielle en Français sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Julieta

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Kamaitachi
O Treco (Anglais)
O Treco (Espagnol)
Oxóssi (Allemand)
Oxóssi (Anglais)
Oxóssi (Espagnol)
Oxóssi
Oxóssi (Italien)
Já, Já Chega Dezembro (Indonésien)
Já, Já Chega Dezembro (Coréen)
Já, Já Chega Dezembro (Thaï)
Já, Já Chega Dezembro (Chinois)
Dragão de Nome Impronunciável (Italien)
Dragão de Nome Impronunciável (Espagnol)
Já, Já Chega Dezembro (Allemand)
Já, Já Chega Dezembro (Anglais)
Já, Já Chega Dezembro (Espagnol)
Já, Já Chega Dezembro
Já, Já Chega Dezembro (Italien)
Lana (Indonésien)
Lana (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'oeil
2| symbole à droite du smiley
3| symbole en bas du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid