You look like you love me : traduction de Anglais vers Français
J'avais quasiment 22 ans
À cette époque, je pense
Et je voyageais depuis un bout de temps
J'me sentais seule quand venait le soir
Et ça faisait un bail que je n'avais pas eu d'affection
Donc, c'est à tout ça que je pensais
Eh bien, c'est là que je l'ai vu rentrer
Avec son chapeau de cow-boy
Et je me suis dit
Que je prendrais bien une petite part de ça
Ces bottes étaient comme de la vitre sur la sciure au sol
Il faisait des pas que je n'avais jamais vu avant
Donc, je me suis dirigée droit vers lui
Et je l'ai tiré vers moi un peu
Je lui ai donné une bière en le regardant droit dans les yeux
En disant "chéri, je pense que tu voudras entendre ça"
Ensuite, je lui ai dit
Pardon, mais
On dirait bien que tu m'aimes
On dirait bien que tu as envie que moi
J'aie envie que tu me raccompagnes chez moi
Et chéri, je ne t'en voudrais pas
Si tu me matais ouvertement de l'autre bout de la pièce
Je suis assez ivre, et je suis prête à partir
Et puis on dirait bien que tu m'aimes
Eh bien, je buvais une bière au bar du coin avec quelques potos
Quand cette fille de campagne mignonne comme tout a capturé mon attention
Et puis les gars, j'peux vous dire
Que je n'avais jamais vu rien de plus joli dans une paire de bottes
Eh bien, elle s'est avancé directement vers moi, elle m'a tendu une bière
En me jetant un regard qui disait "allez, foutons le camp d'ici"
Et c'est à cet instant que j'ai su qu'elle était l'incarnation des rêves de n'importe quel cow-boy
C'est ce qu'elle m'a dit à cet instant, elle a dit
Pardon, mais
On dirait bien que tu m'aimes
On dirait bien que tu as envie que moi
J'aie envie que tu me raccompagnes chez moi
Et chéri, je ne t'en voudrais pas
Si tu me matais ouvertement de l'autre bout de la pièce
Je suis assez ivre, et je suis prête à partir
Et puis on dirait bien que tu m'aimes
Ok, c'est parti
Donc, si jamais tu croises un mec en chapeau de cow-boy
Et que tu te dis
"Hmm, j'prendrais volontiers une part de ça"
Ne perds pas ton temps
Tu n'as qu'à lui répéter cette phrase
Cette phrase qui est un peu comme ça
Pardon, mais
On dirait bien que tu m'aimes
On dirait bien que tu as envie que moi
J'aie envie que tu me raccompagnes chez moi
Et chéri, je ne t'en voudrais pas
Si tu me matais ouvertement de l'autre bout de la pièce
Je suis assez ivre, et je suis prête à partir
Et puis on dirait bien que tu m'aimes
Je suis assez ivre, et je suis prête à partir
Et puis on dirait bien que tu m'aimes