Affluenza : traduction de Anglais vers Français
Maman a un nouvel homme
Et papa a une nouvelle maison à entretenir
Il n'appelle jamais vraiment
Parce qu'il a trop de finances à récolter
Argent, argent
N'est-ce pas drôle, chérie
Quand tu obtiens ce dont tu as besoin
Bébé, la vie est une brise
Argent, argent
Donne-moi de l'argent, de l'argent
Jusqu'à ce que je sois ensanglanté, ensanglanté
Tous ces enfants ont attrapé l'affluenza
Allant détruire la Benza de leur papa
Des verres à liqueur en cristal et des drogues de designer, oh oh
Ils disent que l'argent ne peut pas acheter d'amour
Mais un diamant te remonte le moral
Ne me donne pas ton affluenza, affluenza, affluenza
Chaque jour est ton anniversaire
Tu as organisé une fête mais tu détestes un peu
Tous tes amis
Alors tu pleures dans une allée
Tu tues le temps, tu te défonces
Tu ne peux pas attendre que ça se termine
Argent, argent
N'est-ce pas drôle, chérie
Quand tu obtiens ce dont tu as besoin
Bébé, la vie est une brise
Argent, argent
Donne-moi de l'argent, de l'argent
Jusqu'à ce que je sois ensanglanté, ensanglanté
Tous ces enfants ont attrapé l'affluenza
Allant détruire la Benza de leur papa
Des verres à liqueur en cristal et des drogues de designer, oh oh
Ils disent que l'argent ne peut pas acheter d'amour
Mais un diamant te remonte le moral
Ne me donne pas ton affluenza, affluenza, affluenza
Des liasses épaisses, de l'argent liquide
Tu as toujours eu une vie très luxueuse, en première classe
Fonds fiduciaire, langue d'or
Quatre-vingt mille dans tes deux mains, mais pas d'amour
Tous ces enfants ont attrapé l'affluenza
Allant détruire la Benza de leur papa
Des verres à liqueur en cristal et des drogues de designer, oh oh
Ils disent que l'argent ne peut pas acheter d'amour
Mais un diamant te remonte le moral
Ne me donne pas ton affluenza, affluenza, affluenza