Lieto fine : traduction de Italien vers Français
Eh-eh, eh-eh-eh
Eh-eh, eh-eh-eh
Les coatti avec leur Porsche longent la promenade
Je suis comme dans un K-Hole, ça semble une éternité
La police à cheval bloque les rues
Les touristes à Mr. Brown boivent la ville
Les courbes du Gianicolo, la vue à couper le souffle
Et je me sens ridicule quand je t'écris au hasard
Que j'en ai trop bu et que je recouds les accrocs
Efface cette nuit
Le ciel qui gronde, les courbes de Rome
Toi en voiture qui mettais "My-my-my-my Sharona"
Tu étais une touche de classe, tu étais une Rabona
La plus belle chose inventée jusqu'à présent
Le rouge te va bien, ta nouvelle vie
Je cherchais des ennuis et tu m'es tombée dessus
Nous au milieu de l'Olimpico à faire la ola encore et encore
Je cherche une fin heureuse
Encore
Encore
Nous entre contes de fées et favelas, ne lâchant jamais prise
Nous gagnerions le Prix Strega si nous écrivions sur nous
Et je me jetterai sur l'alcool et je sais que j'aurai le dessous
Comme un boxeur vieillissant contre un jeune lui-même
Tu n'avais pas tout à fait tort, c'est une nuit à la Bukowski
Peut-être que je ferai un safari parmi les lions du clavier
Seule l'Italpol est de sortie et demain j'ai un appel
Auquel je ne répondrai pas de moi (de moi, de moi)
Le ciel qui gronde, les courbes de Rome
Toi en voiture qui mettais "My-my-my-my Sharona"
Tu étais une touche de classe, comme une Rabona
La plus belle chose inventée jusqu'à présent
Le rouge te va bien, ta nouvelle vie
Je cherchais des ennuis et tu m'es tombée dessus
Nous au milieu de l'Olimpico à faire la ola encore et encore
Je cherche une fin heureuse
Encore
Encore
Je cherche une fin heureuse
Encore
Encore
Et tu m'as arraché comme si j'étais un pansement
Qui cachait toutes les coupures que tu as
Seul moi savais ce qu'il y avait dessous
Il y avait une mer de problèmes