paroles de chanson / ATEEZ(에이티즈) parole / traduction 꿈날 Dreamy Day  | ENin English

Traduction 꿈날 Dreamy Day en Français

Interprète ATEEZ(에이티즈)

Traduction de la chanson 꿈날 Dreamy Day par ATEEZ(에이티즈) officiel

꿈날 Dreamy Day : traduction de Coréen vers Français

Ces jours-ci, quand j'ouvre les yeux, je pense
Ne pourrions-nous pas rendre aujourd'hui éternel ?
Je pense que si nous faisons quelque chose, ce sera un peu différent, oh
Nous allons bien faire les choses
Nous allons bien faire les choses

Les mots tendres que j'ai gardés
Deviennent naturels quand je suis devant toi
Oh, les douleurs cachées que nous avons dissimulées
Nous les ressentons sans avoir besoin de les dire (oh, whoa)

Cela doit être un rêve très profond
Chaque fois que je te veux près de moi, tu es là pour toujours

Je prie pour que ce jour de rêve ne se brise pas
Je prie à chaque instant
Whoa, ça ressemble à whoa

Ce jour de rêve commence avec toi
Je souhaite qu'il n'ait pas de fin
Whoa, chantons-le tous ensemble

Même si c'est un long rêve, quand on revient à la réalité
C'est juste un rêve d'une nuit, juste ça (ça)
Même les scènes marquantes et intéressantes
Sont vite oubliées en un jour ou deux

Je suis toujours celui qui ne peut pas se réveiller
Je continue de dire que ce n'est pas un rêve (yeah-eh-eh)
Un peu étourdi mais aussi extatique
Tu es la seule protagoniste de mon rêve

Les fleurs fleurissent et s'élèvent sur le champ
Bien qu'on ne les voie pas, quel effort ont-elles dû fournir pour arriver là ? (hoo, hoo, hoo)
Patience, temps, compréhension, endurer la douleur
Au moment de s'effondrer, as-tu fleuri magnifiquement ?

(Ooh) nous devrions garder à l'esprit
Toi et moi, et ce moment
Plutôt que la peur, le courage de surmonter
Je souhaite que ta graine puisse voler dans ce jour de rêve

Cela doit être un rêve très profond
Chaque fois que je te veux près de moi, tu es là pour toujours (oh, yeah)

Je prie pour que ce jour de rêve ne se brise pas
Je prie à chaque instant
Whoa, ça ressemble à whoa

Ce jour de rêve commence avec toi
Je souhaite qu'il n'ait pas de fin
Whoa, chantons-le tous ensemble

Nous capturons cette scène dans nos cœurs
Même si un jour nous devons nous réveiller (oh)
Tous les souvenirs ne s'effaceront jamais (ne s'effaceront jamais)
Ici, nous vivons dans ce moment et ce temps
Parce que je suis devant toi maintenant
Nous veillons toute la nuit (ooh)

Je prie pour que ce jour de rêve ne se brise pas
Je prie à chaque instant
Whoa, ça ressemble à whoa

Ce jour de rêve commence avec toi (ooh)
Je souhaite qu'il n'ait pas de fin
Whoa, chantons-le tous ensemble (tous ensemble)

Tous ensemble (ooh, ooh, ooh)
Tous ensemble, hey
Tous ensemble, chaque jour
Tous ensemble, de toutes les manières
Tous ensemble, chantons-le
Nous tous ensemble
Droits traduction : traduction officielle en Français sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Commentaires sur la traduction de 꿈날 Dreamy Day

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de ATEEZ(에이티즈)
Dune (Anglais)
This World (Anglais)
Time Of Love (Portugais)
HALAZIA (Thaï)
ARRIBA (Thaï)
BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS) (Allemand)
BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS) (Espagnol)
WORK (Anglais)
BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS)
Empty Box (Anglais)
BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS) (Indonésien)
Golden Hour (Coréen)
BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS) (Italien)
Siren (Anglais)
BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS) (Portugais)
BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS) (Thaï)
BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS) (Chinois)
Shaboom (Anglais)
미친 폼 Crazy Form (Allemand)
미친 폼 Crazy Form (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Notre-dame De Paris | Jacques Brel | Disney | Jean Ferrat | Johnny Hallyday | महेश हिरेमठ | Ramy Khalil | अशा भोसले | Udit Narayan | Serge Gainsbourg | Mortelle Adèle | Alka Yagnik | शुभांगी जोशी | Gurdas Maan | Le Prince D'Égypte | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | श्रीकांत नारायण | Pirates Des Caraïbes | Slimane | Walt Disney

Sous Le Vent (Avec Garou) | Yesterday | Apocalypse | Uptown Funk | Oh Happy Day | بقايا السنين | El Coco | La goffa Lolita | Avec La Foi | Hai Thằng Bịp | Kembo Na Yo | Singayaphi | L'aventurier | Rangula Lokam Lo | Tu tiens tes promesses | ويح قلبي | Ikaw | Dooriyan | Belle-Ile-En-Mer Marie-Galante | Har Koi Hai Yahan Bas Nithur Niyat Ke Haathon Ka Khilona
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la calculatrice
2| symbole à droite du téléviseur
3| symbole en haut du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid