song lyrics / Zezé Di Camargo & Luciano / Eu Nasci Pra Amar Você (Born to Give My Love to You) translation  | FRen Français

Eu Nasci Pra Amar Você (Born to Give My Love to You) translation into Indonesian

Performers Zezé Di Camargo & LucianoWanessa Camargo

Eu Nasci Pra Amar Você (Born to Give My Love to You) song translation by Zezé Di Camargo & Luciano official

Translation of Eu Nasci Pra Amar Você (Born to Give My Love to You) from Portuguese to Indonesian

Aku tidak tahu mengapa aku di sini
Ada hujan ketidakpastian di atasku
Aku tidak tahu apakah aku harus memberikan hatiku
Jika aku menyerahkan diri sepenuhnya pada hasrat ini
Aku melihatmu, tapi aku tidak merasakan sentuhanmu
Kamu tidak menciumku meskipun aku memprovokasimu
Jelas seperti langit saat fajar
Indah seperti biru matamu
Kuat seperti matahari saat fajar
Aku di sini untuk mencintaimu
Aku dilahirkan untuk mencintaimu

Aku tidak tahu mengapa aku di sini
Cukup melihat matamu untuk menyerah
Aku tidak tahu mengapa aku bersikeras seperti ini
Jelas sekali, kamu tidak dilahirkan untukku
Aku mencintaimu tanpa mendapatkan apa-apa kembali
Aku adalah malaikat yang menjaga pintumu

Jelas seperti langit saat fajar
Indah seperti biru matamu
Kuat seperti matahari saat fajar
Aku di sini untuk mencintaimu
Aku dilahirkan untuk mencintaimu

Aku di sini untuk mencintaimu
Aku di sini untuk mencintaimu

Aku dilahirkan untuk memberikan cintaku padamu
Aku dilahirkan untuk memberikan cintaku padamu
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: PAT BUNCH PUBLISHING, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Eu Nasci Pra Amar Você (Born to Give My Love to You) translation

Name/Nickname
Comment
Other Zezé Di Camargo & Luciano song translations
Tudo de Novo
Serafim E Seus Filhos (Korean)
Outra Vez por Amor (German)
Outra Vez por Amor (English)
Outra Vez por Amor (Spanish)
Outra Vez por Amor
Outra Vez por Amor (Indonesian)
Cada Volta É Um Recomeço (German)
Outra Vez por Amor (Italian)
Redeas Do Possante (Indonesian)
Dou A Vida Por Um Beijo (German)
Cada Volta É Um Recomeço (English)
Outra Vez por Amor (Korean)
Redeas Do Possante (Korean)
Dou A Vida Por Um Beijo (English)
Cada Volta É Um Recomeço (Spanish)
Outra Vez por Amor (Thai)
Redeas Do Possante (Thai)
Dou A Vida Por Um Beijo (Spanish)
Cada Volta É Um Recomeço
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the calculator
2| symbol to the right of magnifying glass
3| symbol to the right of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid