song lyrics / Zeca Pagodinho / Toda A Hora translation  | FRen Français

Toda A Hora translation into Spanish

Performer Zeca Pagodinho

Toda A Hora song translation by Zeca Pagodinho official

Translation of Toda A Hora from Portuguese to Spanish

(Toda hora) toda hora alguien me llama para beber
Toda hora alguien me llama para hacer travesuras
¿Por qué nadie me llama para bendecir?
¿Por qué nadie me llama para rezar?

Solo voy al bautizo cuando es samba
Mi compadre necesita tocar el tambor
Soy de los que se quedan hasta el final
Aquí no hay hora para terminar

Amigo, nunca crecí bebiendo leche
Amigo, no crecí bebiendo té
Soy de la madrugada, respétame
Que sé cuándo ir a trabajar

No soy de los que se emborrachan
Quien se emborracha, no ve el mundo girar
Para sentirse bien, mejor tomar medicina
Y el aburrimiento es cuando cierran el bar

Tampoco voy a recibir regaños
Deja la cuenta que hoy necesito colgar
Ya calibré, ya tuve mi diversión
Todavía tengo una casa que cuidar

Amigo, nunca crecí bebiendo leche
Amigo, no crecí bebiendo té
Soy de la madrugada, respétame
Que sé cuándo ir a trabajar (todo el tiempo)

Toda hora alguien me llama para beber
Toda hora alguien me llama para hacer travesuras
¿Por qué nadie me llama para bendecir?
¿Por qué nadie me llama para rezar?

Solo voy al bautizo cuando es samba
Mi compadre necesita tocar el tambor
Soy de los que se quedan hasta el final
Aquí no hay hora para terminar

Amigo, nunca crecí bebiendo leche
Amigo, no crecí bebiendo té
Soy de la madrugada, respétame
Que sé cuándo ir a trabajar

Amigo, nunca crecí bebiendo leche
Amigo, no crecí bebiendo té
Soy de la madrugada, respétame
Que sé cuándo ir a trabajar
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Toda A Hora translation

Name/Nickname
Comment
Other Zeca Pagodinho song translations
Foi Um Rio Que Passou Em Minha Vida (Indonesian)
Toda A Hora (Thai)
Foi Um Rio Que Passou Em Minha Vida (Korean)
Toda A Hora (Chinese)
Foi Um Rio Que Passou Em Minha Vida (Thai)
Foi Um Rio Que Passou Em Minha Vida (Chinese)
Conflito (Indonesian)
Você Não Entende Nada / Cotidiano (Indonesian)
Conflito (Korean)
Você Não Entende Nada / Cotidiano (Thai)
Conflito (Thai)
Você Não Entende Nada / Cotidiano (Chinese)
Conflito (Chinese)
Meu Modo De Ser (Indonesian)
Meu Modo De Ser (Thai)
Meu Modo De Ser (Chinese)
Samba Pras Moças (German)
Samba Pras Moças (English)
Samba Pras Moças (Spanish)
Samba Pras Moças
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the bulb
2| symbol at the bottom of the suitcase
3| symbol to the right of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid