Translation of No Me Acostumbro from Spanish to French
Mmm
Mmm-mmm-mmm
Uh-uh
Oh-non
Pour moi c'est une punition (pour moi c'est une punition)
Penser à toi encore et encore (penser à toi encore et encore)
Et ne pas pouvoir être avec toi (avec toi, avec toi)
Je ne peux pas supporter un autre jour (je ne peux pas, je ne peux pas)
Pour moi c'est une punition (-tion)
Imaginer (-gine), que d'autres lèvres t'embrassent
Et penser (-ser), que tu dors dans d'autres bras (bras)
Mon cœur est en morceaux (est en morceaux)
C'est que je ne m'habitue pas
À ne pas être avec toi (non, non, non, non)
Je ne supporte pas de te manquer
Et je n'arrive pas à t'oublier (je n'y arrive pas)
Et c'est que je ne m'habitue pas (je ne m'habitue pas)
À ne pas être avec toi (woh-oh-oh)
Et je ne supporte pas de te manquer
Je n'arrive pas à t'oublier
Tu es ma faiblesse
Woh-oh-oh-oh
Tu es à moi rien qu'à moi
Woh-oh-oh-oh
Tu es ma faiblesse
Woh-oh-oh-oh
Tu es à moi rien qu'à moi
Woh-oh-oh-oh (Ozuna)
Et tu es à moi rien qu'à moi (moi', moi')
Que dirais-tu si on recommençait? (-ait', -ait')
Ce que nous voulions un jour (voulions')
On ouvre une bouteille de vin
Je ne suis pas surpris que cela arrive, c'est le destin
Qu'est-ce que tu veux de plus de moi?
Il y a une vie avec de l'amour, je peux te rendre heureuse
Je sais qu'il y a beaucoup de gens qui parlent mal de moi
Mais ils ne savent pas que je donnerais ma vie pour toi
C'est que je ne m'habitue pas
À ne pas être avec toi (ne pas être avec toi)
Je ne supporte pas de te manquer
Et je n'arrive pas à t'oublier
C'est que je ne m'habitue pas (-strumbro)
À ne pas être avec toi (-tigo)
Je ne supporte pas de te manquer
Et je n'arrive pas à t'oublier (chaque fois que je prends un verre)
Et je commence à me souvenir de toi sans vêtements (mmm)
En trinquant et moi en te caressant (non, non, non, non)
Oh, ton regard, tes cheveux et ta bouche (ta bouche)
Tu devenais folle et moi en te séduisant (bébé, laisse-toi emporter par le OG) (eh-ouais)
Tant de souvenirs que je me sens vraiment prisonnier (ouais)
Mon esprit est un juke-box et j'ai la chanson collée (hol' up)
Sans aller à la gym je suis dur, mais tu es ma faiblesse (mmm-hmm)
Sans toi je vis dans une bulle d'anxiété (eh) (yapi-yapi-yapi-yap)
Parce que c'est une punition
Imaginer que quelqu'un dort avec toi
Et qu'il soit ton abri la nuit (abri)
Comme DY, bébé, suis-moi et je te suis, viens avec moi
C'est que je n'ai pas besoin de la localisation de tes lèvres (non, non)
Je sais où c'est, c'est toujours été mon endroit préféré (yeh-ouais)
Et maintenant que je ne t'ai pas, comment t'expliquer? (Jeje)
Que tu étais la joueuse étoile de mon équipe (gang, gang, gang)
J'en ai fini, Miky Woo'
Je n'oublie pas l'odeur de tes cheveux dans le lit
Il y a des jours où je veux mourir, d'autres sont positifs
Tout le monde me demande : "double, pourquoi es-tu si pensif?"
Ils ne savent pas que l'amour de ma vie est parti
Et elle ne veut pas revenir (hey)
Elle ne veut pas répondre (hey)
Je suis sûr que tu ne m'as pas arrêté d'aimer (je suis sûr de ça)
Ma bouche manque ta bouche, mon corps manque ta peau (tra, tra, tra)
Comment tu devenais folle quand je te donnais du plaisir
C'est que je ne m'habitue pas (-stumbro)
À ne pas être avec toi (non, non, non, non)
Je ne supporte pas de te manquer
Et je n'arrive pas à t'oublier (je n'y arrive pas)
Et c'est que je ne m'habitue pas (je ne m'habitue pas)
À ne pas être avec toi (woh-oh-oh)
Je ne supporte pas de te manquer
Je n'arrive pas à t'oublier (je n'arrive pas à t'oublier)
Tu es ma faiblesse
Woh-oh-oh-oh
Tu es à moi rien qu'à moi
Woh-oh-oh-oh
Tu es ma faiblesse
Woh-oh-oh-oh
Tu es à moi rien qu'à moi
Woh-oh-oh-oh