song lyrics / Willie Nelson / Bird on the Wire translation  | FRen Français

Bird on the Wire translation into Spanish

Performers Leonard CohenWillie Nelson

Bird on the Wire song translation by Willie Nelson official

Translation of Bird on the Wire from English to Spanish

Como un pájaro sobre un cable de luz
Como un ebrio en un coro de media noche
He intentado ser libre a mi manera
Como un gusano en un anzuelo
Como un caballero de algún libro antiguo
He cortado todas mis cintas por ti

Si yo, si yo he sido cruel
Espero que lo puedas dejar pasar
Si yo, si yo he sido deshonesto
Espero que nunca fuera contigo

Pues como a un bebé que nace muerto
Como una bestia con su cuerno
He quebrado a todos los que se han acercado a mí
Pero juro por esta canción
Y por todo lo que he hecho mal
Que los compensare

Vi a un pordiosero recostándose en su muleta de madera
Me dijo, "no debes pedir tanto"
Y vi a una bella mujer recostándose en su puerta oscura
Me grito, "oye, ¿por qué no pides más?"

Oh, como un pájaro sobre un cable de luz
Como un ebrio en un coro de media noche
He intentado ser libre a mi manera
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Bird on the Wire translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of magnifying glass
2| symbol to the right of the thumbs up
3| symbol to the right of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid