song lyrics / WOS / LA NIEBLA translation  | FRen Français

LA NIEBLA translation into Thai

Performers WOSNatalia Lafourcade

LA NIEBLA song translation by WOS official

Translation of LA NIEBLA from Spanish to Thai

ฉันไม่รู้ว่าทุกวันร้องไห้ด้วยเสน่ห์ของเธอหรือเปล่า
ถ้าชีวิตของเธอแผ่ขยายเหมือนผ้าปูโต๊ะสีขาว
ถ้าความเหนื่อยล้าชนะความปรารถนาของเธอ
หรือเธอกำลังให้สิ่งที่เธอสมควรได้รับ

บางทีถ้าโลกหมุนช้าลง
บางรอบอาจจะพาเรามาพบกันอีกครั้ง

และเธอก็ไป และเธอก็เห็น แล้วไงล่ะ?
พยายามปีนลม
และเธอก็ไป และเธอก็เห็น
เธอรู้ดีว่าชีวิตคือความฝัน

และเธอเล่นเกมเสมอเพื่อหลงทางในหมอก
และฉันไม่รู้ว่าความปรารถนาใดที่ปลุกเธอ
ถ้าในวันที่ทุกอย่างสั่นไหว
เธอจะจำฉันได้ไหม

หมุนวน ในที่นั้น แม่น้ำ ค้นหากันและกัน
และบอกฉัน ถ้าเธอไม่อยู่แล้ว บอกฉัน ถ้ามันไม่ใช่แล้ว
หมุนวน ในที่นั้น แม่น้ำ ค้นหากันและกัน
และบอกฉัน ถ้าเธอไม่อยู่แล้ว บอกฉัน ถ้ามันไม่ใช่แล้ว

วันเวลาเหมือนปริศนา
ในคนรักไฟได้ดับลงแล้ว
วิญญาณที่ค้นหาท้องฟ้า
และในหมอกนี้ทุกอย่างเกิดขึ้นช้าๆ

บางทีถ้าโลกหมุนช้าลง
บางรอบอาจจะพาเรามาพบกันอีกครั้ง
และฉันก็ไป และเธอก็เห็น แล้วไงล่ะ?
พยายามย้อนเวลากลับ

และเธอเล่นเกมเสมอเพื่อหลงทางในหมอก
และฉันไม่รู้ว่าความปรารถนาใดที่ปลุกเธอ
ถ้าในวันที่ทุกอย่างสั่นไหว
เธอจะจำฉันได้ไหม

หมุนวน ในที่นั้น แม่น้ำ ค้นหากันและกัน
และบอกฉัน ถ้าเธอไม่อยู่แล้ว บอกฉัน ถ้ามันไม่ใช่แล้ว
หมุนวน ในที่นั้น แม่น้ำ ค้นหากันและกัน
และบอกฉัน ถ้าเธอไม่อยู่แล้ว บอกฉัน ถ้ามันไม่ใช่แล้ว
หมุนวน ในที่นั้น แม่น้ำ ค้นหากันและกัน
และบอกฉัน ถ้าเธอไม่อยู่แล้ว บอกฉัน ถ้ามันไม่ใช่แล้ว
หมุนวน ในที่นั้น แม่น้ำ ค้นหากันและกัน
และบอกฉัน ถ้าเธอไม่อยู่แล้ว บอกฉัน ถ้ามันไม่ใช่แล้ว
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for LA NIEBLA translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the suitcase
2| symbol to the left of the helmet
3| symbol at the top of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid