song lyrics / Vald / Papoose translation  | FRen Français

Papoose translation into German

Performer Vald

Papoose song translation by Vald official

Translation of Papoose from French to German

(Ouh)
"Touch It Remix", ich hörte Papooses Vers (Touch it, bring it, babe)
Eines Tages war ich der Voract von Papoose (ah, wow, ok)
Ich war sogar der Voract von Joke in Cap, von Joke in Cap (in Cap)
Der Poliakov in Miniatur, der schmutzige Jogger (ouh, schmutzig, schmutzig)
Wir schauen niemanden an (nein), Schlampe, wir schauen nur auf den Weg (Weg)
Und es gibt keine Notwendigkeit für eine Sonnenblende, wenn ich deine sehe, du dreckiger Verrückter (grr, ok)
Wir schauen niemanden an (nein), Schlampe, wir schauen nur auf den Weg (Weg, Weg)
Und es gibt keine Notwendigkeit für eine Sonnenblende, wenn ich deine sehe, du dreckiger Verrückter (grr, ouh)

Wenn du willst (was?), Wenn du willst (was?), Ich habe Feuer (wow), ich habe XEU (wow)
Ich habe Keus und Beute (wow), Gemüse, die Studie
Es braucht mehr als nur Musik zu machen (wow), Sir Alex Ferguson (yeah)
Wenn du willst (was?), Wenn du willst (was?), Wenn du willst

Ich habe den Flow aus dem Hydranten (waow, ah)
Ich bin überhaupt kein Lehrling
Rote Backen, ich bin sicher, sie hat es gespürt
Ich habe alles gefressen, außer in der Kantine
Verdammt Covid, es ist verrückt, wie viel ich abgenommen habe
Einundsechzig Kilo, das ist V anorektisch
(Das ist V anorektisch, ein Meter achtzig)
Ich muss wieder Tacos essen, umziehen nach Mexiko
Zehn Euro für die Reinigung (zehn Euro?), Zwei Monate habe ich vergessen
Zehn Stapel habe ich gelegt (zehn Stapel habe ich gelegt, nur zehn?)
Für deine Abschiedsfeier
Hasta luego-gui, hasta luego-gui (Adios), du bist nur ein Mensch
Du bist nur ein Feind (du bist nur ein Feind)
Ich bin mehr als ein Mensch, ich bin anderthalb (waow)

"Touch It Remix", ich hörte Papooses Vers (Touch it, bring it, babe)
Eines Tages war ich der Voract von Papoose (ah, wow, ok)
Ich war sogar der Voract von Joke in Cap, von Joke in Cap (in Cap)
Der Poliakov in Miniatur, der schmutzige Jogger (ouh, schmutzig, schmutzig)
Wir schauen niemanden an (nein), Schlampe, wir schauen nur auf den Weg (Weg)
Und es gibt keine Notwendigkeit für eine Sonnenblende, wenn ich deine sehe, du dreckiger Verrückter (grr, ok)
Wir schauen niemanden an (nein), Schlampe, wir schauen nur auf den Weg (Weg, Weg)
Und es gibt keine Notwendigkeit für eine Sonnenblende, wenn ich deine sehe, du dreckiger Verrückter (grr, ouh)

Wenn du willst (was?), Wenn du willst (was?)
Ich habe Feuer (wow), ich habe XEU (wow)
Ich habe Keus und Beute (wow), Gemüse, die Studie
Es braucht mehr als nur Musik zu machen (wow), Sir Alex Ferguson (yeah)
Wenn du willst (was?), Wenn du willst (was?), Wenn du willst

Wenn ich, wenn ich, wenn ich die Methode habe (wenn ich die Methode habe, wow)
M.E.T.H.O.D. Man
Konzert in der Schweiz mit Method, M.E.T.H.O.D. Man
Deine Maxi Bres-chi, ich bin überrascht, M.E.T.O.2.N.E. (mmh)
Trophäe, Trophäe, Trophäe, Trophäe (was?)
Ich habe zu viel getan, ich habe eine Fülle
So viel Flow, ich überflute sie, eh
Ich tue ihnen weh, ich verforme sie, eh
Echelon Records im Aufschwung, ah ja
Bald das K-Pop-Album (wow)
Es ist das Del-Bor, es ist das Chaos
Schütze deine Kinder wie deinen Schatz
Es bleibt Zeit für eine Gée-gor (yeah)
Ich bin maximal berührt, aber ich tue so (han)

"Touch It Remix", ich hörte Papooses Vers (Touch it, bring it, babe)
Eines Tages war ich der Voract von Papoose (ah, wow, ok)
Ich war sogar der Voract von Joke in Cap, von Joke in Cap (in Cap)
Der Poliakov in Miniatur, der schmutzige Jogger (ouh, schmutzig, schmutzig)
Wir schauen niemanden an (nein), Schlampe, wir schauen nur auf den Weg (Weg)
Und es gibt keine Notwendigkeit für eine Sonnenblende, wenn ich deine sehe, du dreckiger Verrückter (grr, ok)
Wir schauen niemanden an (nein), Schlampe, wir schauen nur auf den Weg (Weg, Weg)
Und es gibt keine Notwendigkeit für eine Sonnenblende, wenn ich deine sehe, du dreckiger Verrückter (grr, ouh)
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Papoose translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the target
2| symbol at the top of the trash
3| symbol to the right of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid