song lyrics / Ultimo / Sul finale translation  | FRen Français

Sul finale translation into German

Performer Ultimo

Sul finale song translation by Ultimo official

Translation of Sul finale from Italian to German

Ich, der, wenn ich rezitiere, die Sätze vergesse
Weil es keine Rolle gibt, die ich spielen kann
Der Weg, den ich gewählt habe, ist derselbe wie damals
Ich will kein einfaches Leben, ich schreie es noch einmal

Weißt du, während ich dich anschaue, würde ich die Zeit anhalten
Du bist das Lachen eines Mannes, der verloren hat
Du bist die Berührung, die auf dem Gesicht bleibt
Wenn ich nachts aufstehe und mir die Luft ausgeht

Und ich bin immer derjenige, der am Ende alles ruiniert
Der die Leute wegdrängt
Aber dann kann ich nicht alleine sein
Und dann will ich im Winter das Meer zurück
Aber dann reicht mir im Sommer die Sonne nicht
So sehr ich weiß, dass es immer gleich bleibt
Du bleibst schön, auch wenn du mir weh tust
Mhm, mhm

Ich, der nicht ohne Träume leben kann
Sich im Spiegel betrachten und sich fliegen sehen
Lasst mir einen Faden, auf dem ich gehen kann
Behaltet die Welt und lasst mir das Meer

Und während es hier regnet, höre ich die Tropfen
Sich auf dem Rücken verlassener Straßen niederlassen
Der Wind ist der Rat, den du hören musst
Sei nie wie die anderen, sag es immer wieder

Oh, und ich bin immer derjenige, der am Ende alles ruiniert
Der die Leute wegdrängt
Aber dann kann ich nicht alleine sein
Und dann will ich im Winter das Meer zurück
Aber dann reicht mir im Sommer die Sonne nicht
So sehr ich weiß, dass es immer gleich bleibt
Du bleibst schön, auch wenn du mir weh tust
Oh, oh, oh, oh

Du bist in der Sonne, die brennt, aber die ich immer noch suche
Du bist in der Leere, die tötet, aber etwas füllt
Und du bist unter all meinen Lastern, die ich im Bett bereue
Wenn das Herz schnell ist und ich nachts nicht schlafe

Und du bist unter jenen Lachen, die nicht mehr zurückkommen
Denn du tust mir weh, aber du bist immer noch du
Und versprich mir jetzt, dass du dich fühlen wirst
Sei nie wie die anderen
Du musst es schaffen, du musst es schaffen

Und ich bin immer derjenige, der am Ende alles ruiniert
Der die Leute wegdrängt
Ah, aber dann kann ich nicht alleine sein
Und dann will ich im Winter das Meer zurück
Aber dann reicht mir im Sommer die Sonne nicht
So sehr ich weiß, dass es immer gleich bleibt
Du bleibst schön, auch wenn du mir weh tust
Oh, du bleibst schön, auch wenn du mir weh tust
Oh, oh
Du bleibst schön, auch wenn du mir weh tust, oh
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Honiro Label & Publishing S.r.l.

Comments for Sul finale translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the helmet
2| symbol to the left of the target
3| symbol at the bottom of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid