song lyrics / Ultimo / Niente translation  | FRen Français

Niente translation into Indonesian

Performer Ultimo

Niente song translation by Ultimo official

Translation of Niente from Italian to Indonesian

Sudah lama aku tidak tahu ke mana harus pergi
Aku mencoba berteriak tapi suaraku sudah hilang
Kamu bilang "ayo, kita bisa mulai lagi"
Tapi aku tidak punya kata-kata lagi untukmu

Ya, benar kamu mempesona meski tidak berbicara
Tapi matahari sudah padam dan aku tidak melihatnya lagi di sini
Ya, benar aku pernah bilang ini akan selamanya
Sedih tapi
Saat kamu memelukku aku tidak merasakan apa-apa lagi

Saat aku duduk di atas atap dunia
Aku sadar aku tetap yang biasa berlindung di dasar
Dari gelas bodoh dan rapuhku yang tidak jujur ini
Yang aku minum untuk menelan bagian diriku yang tidak terlihat
Kamu selalu bicara tentang segalanya
Tapi tidak pernah punya alasan
Aku yang diam dan menanggung
Berpikir tentang masa depan yang lebih baik
Tentu saja apa yang kamu pikirkan bahwa sekarang aku bahagia
Tidak melihat bahwa aku menggunakan senyum untuk menutupi luka
Aku adalah bajingan yang selalu bicara tentang dirinya sendiri
Tapi aku melakukannya agar kamu tidak melihat bagian diriku yang sebenarnya
Karena itu lihatlah aku baik-baik karena sekarang tirai turun
Kamu tahu jika orang-orang terbuka tidak akan ada teater
Mungkin aku harus berbohong, menunjukkan apa yang bukan diriku
Aku ingin bisa mencintai tapi aku tidak merasakan emosi
Karena bermimpi membuatku menjadi awan dengan kaki
Karena itu kita dekat tapi dengan pikiran yang berbeda, seh

Sudah lama aku tidak tahu ke mana harus pergi
Aku mencoba berteriak tapi suaraku sudah hilang
Kamu bilang "ayo, kita bisa mulai lagi"
Tapi aku tidak punya kata-kata lagi untukmu
Ya, benar kamu mempesona meski tidak berbicara
Tapi matahari sudah padam dan aku tidak melihatnya lagi di sini
Ya, benar aku pernah bilang ini akan selamanya
Sedih tapi
Saat kamu memelukku aku tidak merasakan apa-apa lagi
Saat kamu memelukku aku tidak merasakan apa-apa lagi

Lihatlah aku tidak bisa merasakan emosi yang sama seperti sebelumnya
Aku merasa berbicara tapi tubuhku berbeda
Dan aku melihat orang-orang yang menunggu dalam antrean
Mereka di luar sana menunggu semua
Mereka berteriak nama yang aku pilih bertahun-tahun lalu
Tapi namaku bukan nama seni
Itu nama yang dipilih kenyataan untukku hari itu
Aku yang menjalani hidupku seluruhnya di dalam tempat parkir
Menghabiskan waktu berbicara dengan mimpi di dalam diriku
Sekarang aku melihat cermin, melihat orang yang sama
Lalu keluar rumah dan ada sesuatu dalam diriku yang tidak berfungsi
Kemarahan yang aku miliki hidup seluruhnya dalam laguku ini
Hidup adalah putaran komidi putar yang membalikkan arah
Lalu dunia adalah tempat yang salah dengan niat yang benar
Tapi aku adalah orang yang mencintai
Aku adalah laguku, seh

Sudah lama aku tidak tahu ke mana harus pergi
Aku mencoba berteriak tapi suaraku sudah hilang
Kamu bilang "ayo, kita bisa mulai lagi"
Tapi aku tidak punya kata-kata lagi untukmu
Ya, benar kamu mempesona meski tidak berbicara
Tapi matahari sudah padam dan aku tidak melihatnya lagi di sini
Ya, benar aku pernah bilang ini akan selamanya
Sedih tapi
Saat kamu memelukku aku tidak merasakan apa-apa lagi, oh
Saat kamu memelukku aku tidak merasakan apa-apa lagi
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Honiro Label & Publishing S.r.l.

Comments for Niente translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the envelope
2| symbol at the bottom of the trash
3| symbol to the left of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid