song lyrics / Tyler, The Creator / 911 / Mr. Lonely translation  | FRen Français

911 / Mr. Lonely translation into Spanish

Performer

911 / Mr. Lonely song translation by Tyler, The Creator official

Translation of 911 / Mr. Lonely from other language to Spanish

Llámame, llámame, llámame, uh
Llámame, llámame, llámame, uh
Llámame, llámame, llámame, uh
Llámame, llámame, llámame
Llámame, ¿cómo estás?
(Llámame) mi nombre es Solitario, encantado de conocerte
Aquí tienes mi número
Puedes localizarme en, woo!

Nueve-uno-uno (llámame) llámame alguna vez
(Deberías llamarme) nueve-uno-uno, llámame alguna vez
(Deberías llamarme, oh) nueve-uno-uno
(Llámame) nueve-uno-uno

Sí, sí, sí, sí
Mi sed es infinita y más allá
Bebo limonada, necesito una Beyoncé
No veo bien, estas gafas son Céline Dion
Es una pena que no puedas inflarme, saludos a Elon
Musk, sí, tengo un show agotado
La multitud se desborda pero no importa porque tú no estás en primera fila
He estado buscando a alguien, escucha al altavoz
Si cumples la descripción, contáctame en mi buscapersonas
En ese nueve-uno-uno

Llámame alguna vez
Ring, ring, ring
Por favor, llama a mi línea, sabes que responderé
(Click) llámame alguna vez
Ring, ring, ring
Por favor, llama a mi línea

Nueve-uno-uno (llámame) llámame alguna vez
(Deberías llamarme) nueve-uno-uno, llámame alguna vez
(Deberías llamarme, oh) nueve-uno-uno
(Deberías llamarme) nueve-uno-uno

Pío, pío
Pío, pío
Desperté en los suburbios, suburbios
Con los pájaros, pájaros
Donde solías venir a buscarme con el desvío, desvío
Estos días tienes que encontrar tiempo
Incluso la línea nocturna
Línea de trabajo
Marca nueve

Garaje de cinco coches
Tanque lleno de gasolina
Pero eso no significa nada, nada
Nada, nada, sin ti de escopeta en el asiento del copiloto
Soy el hombre más solitario vivo
Pero sigo bailando para despistarlos
Voy a quedarme sin movimientos porque no puedo moverme al ritmo del blues
Si conoces a algún DJ, dile que me llame al nueve-uno-uno

No puedo mentir, he estado muy solo
Viejo solitario (no puedo mentir, he estado muy solo)
Necesito ir a algún lugar y conseguir algunas chicas o algo
Tipo raro
No puedo mentir, he estado
Solo, solo, solo, solo

Dicen que el más ruidoso de la habitación es débil
Eso es lo que asumen, pero no estoy de acuerdo
Yo digo que el más ruidoso de la habitación
Probablemente es el más solitario de la habitación (ese soy yo)
Buscador de atención, orador público
Dios mío, ese chico está tan jodidamente solo
Escribiendo canciones sobre estas personas
Que no existen, es un jodido falso
Una cosa que sé, es que quiero
Ganar tan mal, pero no soy Chicago
El corazón está bajo, está muy bajo, está tan bajo
No puedes levantarme, soy como Gallardo
Desde el principio ha sido muy oscuro
Ha sido tan oscuro que supongo que podrías llamarme carbonizado, eh
Estoy jugando como Hasbro
Realmente soy Saari, llámame Arto
Estrellé el McLaren, me compré un Tesla
Sé que estás harto de que hable de coches (skrrt)
Pero ¿qué más quieres de mí?
Eso es lo único que me hace compañía
Compro algunas cosas hasta que me molesto
Estos objetos están llenando el vacío
Lo he estado llenando durante tanto tiempo
Ni siquiera sé si son cosas que disfruto (oh)
Batalla actual como adulto
Mi pareja es una sombra
Necesito amor, ¿tienes algo que pueda pedir prestado?
Qué demonios, puedo encontrar algo mañana
Woah, pero eso nunca llega
Como una vasectomía, ¿qué he hecho?
Tengo el talento, la cara y los fondos
Me encontré hace mucho tiempo pero no he encontrado a alguien (quien)
Espejo, espejo en la pared (quien)
El más solitario de todos (yo)
Cupido actuando estúpidamente
¿Tienes otro número que pueda llamar?
Nunca tuve una mascota
Nunca tuve una mascota
Hay más peces en el mar
Pero nunca tuve un pez dorado para empezar
Nunca tuve un perro
Así que nunca he sido bueno con las perras
Porque nunca lancé una pelota, busca
Nunca tuve una mascota, eso es de donde viene, apuesto
Trátame como un depósito directo
Comprueba cómo estoy de vez en cuando
Pregúntame cómo estoy realmente
Así nunca tendré que marcar ese nueve-uno-uno

¡Oh! ¡Maldita sea! ¡Maldita sea!
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for 911 / Mr. Lonely translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the cross
2| symbol at the top of the trash
3| symbol to the right of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid